义安
geo
义安is located in present-day Chaozhou, Guangdong, China.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873756
隋炀帝
person
**隋炀帝** (Emperor Yang of Sui) was the second emperor of China's Sui Dynasty. He is best known for his ambitious infrastructure projects, particularly the construction of the **Grand Canal**, which connected northern and southern China and facilitated economic and cultural exchange. Additionally, he implemented the **imperial examination system**, a significant administrative reform that influenced later dynasties.
However, his reign was marked by **tyrannical rule, extravagance, and relentless construction projects**, which placed an immense burden on the populace. His policies, including excessive taxation and forced labor, led to widespread suffering and discontent. Ultimately, his **harsh governance, disregard for the people's welfare, and rapid expansionist policies** triggered massive peasant uprisings. He was **killed by his own subordinates** during the rebellions, accelerating the collapse of the Sui Dynasty.
In summary, while 隋炀帝 contributed to major historical developments like the Grand Canal and imperial examinations, his **oppressive and reckless rule** directly caused the dynasty's rapid downfall.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874201
大运河
event
大运河is the Grand Canal constructed during the Sui Dynasty, connecting major rivers and cities, enhancing transportation and economic exchange between northern and southern China.<SEP>大运河是隋炀帝时期开通的南北交通要道,连接了五大水系,全长2700多千米,促进了经济和文化交流。
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874188
涿郡
geo
涿郡is located in present-day Beijing, one of the northern endpoints of the Grand Canal.<SEP>涿郡是大运河的北端,位于今天的北京附近。
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874188
余杭郡
geo
余杭郡is located in present-day Hangzhou, Zhejiang, one of the southern endpoints of the Grand Canal.<SEP>余杭郡是大运河的南端,位于今天的杭州附近。
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874189
科举制度
category
科举制度is the imperial examination system established during the Sui Dynasty, revolutionizing the selection of officials based on merit rather than family background.<SEP>科举制度是中国古代通过考试选拔官员的制度,对当时社会产生了深远影响,促进了社会流动和文化发展。<SEP>科举制度被新罗引进,成为选拔官员的重要方式。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873756
隋朝
organization
The **隋朝 (Sui Dynasty)** was a short-lived but highly significant dynasty in Chinese history, founded by **Yang Jian (Emperor Wen of Sui)**, who reunified China after a prolonged period of division. The dynasty implemented major political and administrative reforms, most notably the **Three Departments and Six Ministries system**, which was later refined and adopted by the succeeding **Tang Dynasty**. Additionally, the Sui Dynasty introduced the **imperial examination system**, laying the foundation for China's merit-based bureaucracy.
Economically and culturally, the Sui Dynasty promoted development through large-scale infrastructure projects, the most famous being the **Grand Canal**, which facilitated trade and transportation across the empire. However, the dynasty's rapid decline was attributed to **oppressive policies**, particularly under **Emperor Yang of Sui (隋炀帝)**, whose harsh rule and extravagant projects led to widespread discontent and rebellion. Despite its brief duration, the Sui Dynasty played a crucial role in consolidating China and setting the stage for the prosperous Tang Dynasty that followed.
In summary, while the Sui Dynasty was short-lived, its contributions to political structure, economic integration, and bureaucratic reform left a lasting legacy in Chinese history.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874202
农民起义
event
**农民起义 (Peasant Uprisings)**
农民起义 refers to large-scale rebellions led by peasants against oppressive regimes in ancient China, often triggered by heavy labor demands, harsh governance, and widespread suffering. These uprisings played a decisive role in the collapse of dynasties, particularly the **Sui Dynasty (隋朝)** and the **Tang Dynasty (唐朝)**.
During the late **Sui Dynasty**, peasant revolts erupted due to the government's excessive labor conscription (e.g., for the Grand Canal and other projects) and brutal rule. These uprisings, such as those led by **Wang Xianzhi (王仙芝)** and **Huang Chao (黄巢)**, severely weakened the dynasty and were a direct cause of its downfall. Similarly, in the **Tang Dynasty**, peasant rebellions further destabilized the empire, contributing to its eventual decline.
While the Sui-era uprisings were primarily driven by immediate grievances like forced labor and tyranny, the Tang rebellions reflected broader discontent with corruption and inequality. Despite differences in context, all these movements shared a common theme: mass resistance against oppressive rule, leading to significant political upheaval.
Thus, **农民起义** encompasses both the late-Sui rebellions that ended the dynasty and later revolts that eroded Tang authority, demonstrating their recurring role in Chinese history as catalysts for dynastic collapse.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874215
广东潮州
geo
广东潮州is the modern location of historical义安, mentioned in the text.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873757
隋文帝
person
隋文帝was the founder of the Sui Dynasty who initiated reforms including the abolition of the old selection system for officials.<SEP>隋文帝即杨坚,隋朝开国皇帝,581年建立隋朝,589年统一全国,推行经济改革和中央集权。
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874189
进士科
category
The **进士科 (Jinshi Ke)** was the most important and highly regarded subject in the **imperial examination system (科举)** of ancient China. Established during the reign of **Emperor Yang of Sui (隋炀帝)**, it marked the formal creation of the imperial examination system, signifying a major shift in the selection of government officials based on merit rather than hereditary privilege. During the **Zhen'guan era (贞观时期)** of the Tang Dynasty, the **Jinshi Ke** further developed and gained prominence. As the most prestigious examination subject, it became the primary pathway for scholars to attain high-ranking positions in the bureaucracy, reflecting its enduring significance in Chinese history.
(Note: Contradictions were resolved by acknowledging that while the **Jinshi Ke** was established under Emperor Yang of Sui, its refinement and heightened importance occurred later, particularly during the Tang Dynasty.)
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874201
海河
geo
大运河连接的五大水系之一,位于华北地区。<SEP>海河is one of the five major river systems connected by the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874189
黄河
geo
大运河连接的五大水系之一,中国北方主要河流。<SEP>黄河is one of the five major river systems connected by the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
淮河
geo
大运河连接的五大水系之一,南北地理分界线。<SEP>淮河is one of the five major river systems connected by the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
长江
geo
大运河连接的五大水系之一,中国最长河流。<SEP>长江is one of the five major river systems connected by the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
钱塘江
geo
大运河连接的五大水系之一,浙江主要河流。<SEP>钱塘江is one of the five major river systems connected by the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
盱眙
geo
盱眙is located in present-day Jiangsu province, a point along the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873758
江都郡
geo
江都郡is located in present-day Yangzhou, Jiangsu, a key point along the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873758
大兴
geo
大兴is located in present-day Xi'an, Shaanxi, an important city during the Sui Dynasty.<SEP>大兴是隋朝的都城,位于今天的西安附近,是隋朝的政治中心。
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874188
板渚
geo
板渚is located in present-day Xingyang, Henan, a point along the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873758
山阳
geo
山阳is located in present-day Huai'an, Jiangsu, a point along the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873758
延陵
geo
延陵is located in present-day Zhenjiang, Jiangsu, a point along the Grand Canal.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873759
雷塘
geo
隋炀帝陵墓所在地,象征其统治的失败结局<SEP>雷塘is located in northwest Yangzhou, where Emperor Yang of Sui was buried.<SEP>雷塘位于今江苏扬州西北,是隋炀帝迁葬之地。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874202
魏晋南北朝
category
科举制创立前的历史时期,实行九品中正制选官。<SEP>魏晋南北朝refers to the period before the Sui Dynasty when the selection of officials was controlled by aristocratic families.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
东都洛阳
geo
东都洛阳was the eastern capital built during Emperor Yang of Sui's reign, requiring massive labor.<SEP>隋唐时期的重要都城,含嘉仓所在地,政治经济中心。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873759
长城
geo
长城was another major construction project during Emperor Yang of Sui's reign that required significant labor.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873759
驰道
geo
驰道refers to the imperial highways built during Emperor Yang of Sui's reign.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873759
征辽东
event
征辽东refers to Emperor Yang of Sui's three failed campaigns against Korea that drained national resources.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873759
山东地区
geo
山东地区was where the peasant uprisings against the Sui Dynasty first broke out.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873760
李密
person
李密was a rebel leader during the fall of the Sui Dynasty, mentioned in the Old Book of Tang.
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873760
罗隐
person
唐朝诗人,在《炀帝陵》一诗中评价隋炀帝的统治<SEP>罗隐was a Tang Dynasty poet who wrote about Emperor Yang of Sui's downfall.<SEP>罗隐是唐朝诗人,以讽刺诗著称,在《炀帝陵》一诗中评价隋炀帝的功过。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874202
含嘉仓
organization
隋唐时期最大的国家粮仓,位于洛阳,通过大运河接收江南粮食,用于灾荒救济。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873760
李世民
person
唐太宗,唐朝第二位皇帝,开创'贞观之治',以'水能载舟,亦能覆舟'比喻君民关系。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873760
李渊
person
唐高祖,唐朝开国皇帝,在隋末起义中起兵建立唐朝。<SEP>李渊是唐朝的建立者,于618年建立唐朝,定都长安,并逐步统一全国。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874190
贞观之治
event
The **Zhenguan Reign (贞观之治)**, also known as the **"Reign of Zhenguan"**, refers to the golden age during the rule of **Emperor Taizong (唐太宗, Li Shimin)** of the Tang Dynasty. This period is celebrated for its exceptional governance, which laid the foundation for the Tang Dynasty's prosperity and stability.
Characterized by **political clarity (政治清明)**, economic growth, and cultural flourishing, the Zhenguan era saw **unified governance, a thriving economy, and social stability (国家统一、经济发展、社会安定)**. Emperor Taizong's administration promoted **effective governance, military strength (国力强盛), and advancements in education and culture (文教昌盛)**, making it one of the most renowned prosperous periods in Chinese history.
The Zhenguan Reign is widely regarded as a model of imperial rule, combining **wise leadership, economic prosperity, and societal harmony**, leaving a lasting legacy in Chinese historiography.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874225
魏征
person
贞观名臣,以直言进谏闻名,被唐太宗视为'明镜'。<SEP>魏征(580-643) was a prominent official during the Tang Dynasty, known for his role in advising Emperor Taizong and reflecting on the lessons from the Sui Dynasty's rapid collapse.<SEP>魏征是唐太宗时期的重要大臣,以直言善谏闻名,前后劝谏唐太宗200余次,为'贞观之治'作出了重要贡献。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874191
房玄龄
person
房玄龄是唐太宗时期的贤臣,以善于谋略著称,与杜如晦并称'房谋杜断'。<SEP>贞观时期宰相,善于谋略,与杜如晦并称'房谋杜断'。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874191
杜如晦
person
杜如晦是唐太宗时期的贤臣,以敢于决断著称,与房玄龄并称'房谋杜断'。<SEP>贞观时期宰相,以决断力著称。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874191
三省六部制
organization
The **三省六部制 (Three Departments and Six Ministries System)** was a centralized bureaucratic framework in ancient China, originating from the Sui Dynasty and further refined during the Tang Dynasty to enhance governance and administrative efficiency. The system comprised three key departments—**中书省 (Zhongshu Sheng, Central Secretariat)**, **门下省 (Menxia Sheng, Chancellery)**, and **尚书省 (Shangshu Sheng, Department of State Affairs)**—alongside six ministries under the Department of State Affairs, which collectively streamlined decision-making and administrative processes.
Under Emperor Taizong of Tang (唐太宗), the system was perfected, leading to improved coordination among the departments and greater efficiency in state affairs. While its roots trace back to the Sui Dynasty, the Tang-era refinements solidified its role as a cornerstone of imperial administration, balancing power among the departments and ensuring effective governance. The **三省六部制** remained a defining feature of China's political structure during the Sui and Tang periods.
(Note: Contradictions were resolved by acknowledging the Sui origins while emphasizing the Tang Dynasty's refinements, particularly under Emperor Taizong.)
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874228
炀帝陵
geo
隋炀帝的陵墓,位于雷塘,象征隋朝灭亡的历史见证。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
关中地区
geo
唐朝核心区域,常需从含嘉仓调粮救济灾荒。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
江南
geo
隋唐时期重要产粮区,通过大运河向北方运输粮食。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
太原
geo
太原was the administrative center of河东节度使under李克用.<SEP>太原was the base of the Northern Han during the Five Dynasties period.<SEP>李渊起兵之地,唐朝建立的发源地。
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874234
昭陵
geo
唐太宗陵墓,以'昭陵六骏'浮雕闻名。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
飒露紫
category
昭陵六骏之一,唐太宗征战时的战马。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
隋末农民大起义
event
导致隋朝灭亡的全国性起义,为唐朝建立创造条件。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873761
三省制
organization
隋朝创立、唐朝完善的中枢行政体系。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873762
《旧唐书·魏征传》
category
记载魏征事迹的官方史书文献。
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873762
唐太宗
person
Emperor Taizong of Tang (唐太宗), a renowned ruler of the Tang Dynasty, is celebrated for his effective governance, military achievements, and enlightened policies that solidified his legacy. His reign, known as the "Zhenguan Era" (贞观之治), was marked by national unification, economic prosperity, population growth, and social stability.
Taizong implemented significant administrative reforms, including refining the Three Departments and Six Ministries system (三省六部制), learning from the failures of the preceding Sui Dynasty to strengthen centralized governance. He also prioritized legal reforms and agricultural development, fostering long-term stability.
A key aspect of his rule was his progressive ethnic policies. After defeating the Eastern Turkic Khaganate in 630, he adopted conciliatory measures, including appeasement and intermarriage (和亲), to integrate frontier tribes peacefully. These policies earned him the title "Heavenly Khan" (天可汗) among northwestern nomadic tribes, reflecting his broad influence and diplomatic acumen.
Thus, Taizong's reign is remembered as a golden age of balanced military strength, institutional innovation, and inclusive governance.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874232
武则天
person
**Wu Zetian (武则天)** (624–705) was the only female emperor in Chinese history, ruling during the Tang Dynasty. Known for her controversial reign, she left a lasting legacy marked by significant political, economic, and cultural contributions.
Wu Zetian was highly educated, well-versed in literature and history, and renowned for her strategic acumen and decisiveness. She expanded the imperial examination system, promoted meritocracy by recruiting officials based on talent rather than aristocratic background, and introduced the **Palace Examination (殿试)**, further institutionalizing the selection of capable bureaucrats. These reforms strengthened governance and laid the foundation for the later **"Kaiyuan Prosperity"** under Emperor Xuanzong.
Her reign also saw economic stabilization and continued prosperity, ensuring the Tang Dynasty's sustained development. Despite her achievements, Wu Zetian's rule remains contentious, symbolized by the **"Wordless Stele" (无字碑)**—a monument left blank, possibly to invite posterity's judgment.
In summary, Wu Zetian was a groundbreaking ruler who defied traditional gender roles, implemented progressive reforms, and played a pivotal role in shaping Tang Dynasty's golden age.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874214
唐高宗
person
Emperor Gaozong of Tang, who ruled jointly with Empress Wu Zetian and was buried at the Qianling Mausoleum.<SEP>唐高宗(Emperor Gaozong of Tang) was the husband of武则天and supported her involvement in governance. He was later succeeded by武则天.<SEP>唐高宗是唐代皇帝,在位期间编修了《唐本草》,这是世界上第一部国家药典。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874215
骆宾王
person
骆宾王was a talented writer who opposed武则天but was praised by her for his literary skills despite their political differences.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873762
国子监
organization
国子监was the highest educational and administrative institution in唐朝, overseeing central and local schools.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873763
乾陵
geo
The Qianling Mausoleum, the joint burial site of Emperor Gaozong and Empress Wu Zetian, featuring the 'Wordless Stele'.<SEP>乾陵is the joint mausoleum of唐高宗and武则天, located in modern-day Shaanxi province.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874215
开元盛世
event
The **Kaiyuan Prosperity (开元盛世)** was a golden age of the Tang Dynasty, renowned for its political stability, economic growth, and cultural flourishing. It occurred during the reign of Emperor Xuanzong (唐玄宗) and is often compared to the earlier **Zhenguan Reign (贞观之治)** as one of the most prosperous periods in Tang history.
This era was characterized by **political clarity (政治清明)**, **economic prosperity (经济繁荣)**, and **cultural vibrancy (文化兴盛)**, building upon the foundational reforms initiated by **Empress Wu Zetian (武则天)**. The Kaiyuan Prosperity marked the peak of Tang Dynasty's power, fostering advancements in arts, literature, and governance, solidifying its legacy as a pinnacle of Chinese imperial achievement.
(Note: Contradictions were resolved by synthesizing overlapping themes—economic and cultural prosperity, political stability, and the influence of prior reforms—into a coherent narrative.)
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874227
科举制
category
科举制(Imperial Examination System) was expanded by武则天to include殿试(palace exams) and merit-based recruitment, broadening the talent pool.<SEP>科举制是通过考试选拔官员的制度,唐朝进一步完善,增加了考试科目,鼓励士人报考,进士科逐渐成为最重要的科目。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874202
中书省
organization
中书省(Secretariat) was one of the Three Departments in the Tang Dynasty, responsible for drafting imperial edicts.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873763
门下省
organization
门下省(Chancellery) was one of the Three Departments in the Tang Dynasty, responsible for reviewing imperial edicts.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873763
尚书省
organization
尚书省(Department of State Affairs) was one of the Three Departments in the Tang Dynasty, responsible for executing imperial edicts.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873763
吏部
organization
吏部(Ministry of Personnel) was one of the Six Ministries under尚书省, handling official appointments.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
户部
organization
户部(Ministry of Revenue) was one of the Six Ministries under尚书省, managing taxation and census.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
礼部
organization
礼部(Ministry of Rites) was one of the Six Ministries under尚书省, overseeing ceremonies and education.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
兵部
organization
兵部(Ministry of War) was one of the Six Ministries under尚书省, in charge of military affairs.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
刑部
organization
刑部(Ministry of Justice) was one of the Six Ministries under尚书省, responsible for legal matters.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
工部
organization
工部(Ministry of Works) was one of the Six Ministries under尚书省, managing construction and infrastructure.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
殿试
category
武则天创立的科举考试最终环节<SEP>殿试(Palace Examination) was introduced by武则天as part of the imperial examination system, where she personally interviewed candidates.
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874203
贞观政要
category
贞观政要(Zhenguan Zhengyao) is a historical text documenting唐太宗's governance and policies.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873764
开元时期
event
开元时期(Kaiyuan Era) was a golden age during Emperor Xuanzong's reign, built on earlier Tang reforms.<SEP>开元时期marks the Kaiyuan era (713-741) of cultural flourishing under唐玄宗, when阿倍仲麻吕served in the Tang court.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873765
无字碑
category
The 'Wordless Stele' at Qianling Mausoleum, whose blank surface has sparked historical debate about Wu Zetian's legacy.<SEP>无字碑(Wordless Stele) is武则天's blank monument at乾陵, symbolizing her controversial legacy.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874217
陕西乾县
geo
陕西乾县(Qian County, Shaanxi) is the location of乾陵, the joint tomb of唐高宗and武则天.
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873765
曲辕犁
category
An advanced agricultural tool invented during the Tang Dynasty, improving farming efficiency.<SEP>曲辕犁is an advanced plow design from the Tang Dynasty, consisting of 11 components, known for its efficiency and ease of use in farming.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874216
陆羽
person
陆羽is a Tang Dynasty figure revered as the 'Sage of Tea' for his expertise in tea culture and authorship of 'The Classic of Tea,' the first comprehensive book on tea.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873765
《茶经》
category
《茶经》 is the world's first comprehensive monograph on tea, detailing its cultivation, preparation, and appreciation, written by Lu Yu.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873765
越窑青釉瓷带托茶盏
category
越窑青釉瓷带托茶盏is a type of celadon tea cup from the Yue Kiln, known for its green glaze and cultural significance in tea drinking.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873766
邢窑白釉瓷罐
category
邢窑白釉瓷罐is a white-glazed porcelain jar from the Xing Kiln, representing Tang Dynasty ceramic artistry.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873766
唐三彩
category
Tang tri-color pottery, famous for its vivid glazes and intricate designs.<SEP>唐三彩is a type of polychrome glazed pottery from the Tang Dynasty, famous for its vibrant colors and lifelike figurines of horses, camels, and people.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874217
白居易
person
Bai Juyi (白居易, 772–846) was a prominent poet of the Tang Dynasty, renowned for his accessible, narrative-style poetry that vividly depicted social realities and everyday life. His works, such as "登观音台望城" ("Ascending the Guanyin Terrace to Gaze at the City"), captured the vibrancy and layout of Chang'an, offering both critical observations and relatable storytelling. Widely celebrated for his straightforward and通俗易懂 (easy-to-understand) language, Bai Juyi's poetry resonated deeply with the public, making him one of the most influential literary figures of late Tang China. His enduring legacy lies in his ability to blend social commentary with vivid imagery, ensuring his works remained popular across generations.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874282
筒车
category
An irrigation tool widely used in Tang agriculture, enhancing water management for crops.<SEP>筒车is an ancient water-lifting irrigation tool depicted in historical illustrations, showcasing Tang Dynasty agricultural technology.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874216
越窑
organization
Yue Kiln, producer of renowned celadon wares during the Tang Dynasty.<SEP>越窑was a famous kiln producing celadon wares like the green-glazed tea cup with saucer.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874218
洛阳
geo
**Luoyang (洛阳)** was a historically significant city in China, serving as a pivotal political, economic, and cultural center across multiple dynasties. During the **Sui Dynasty**, Luoyang was a key political and economic hub, as well as the central node of the **Grand Canal**, a critical infrastructure project that enhanced trade and transportation across the empire.
In the **Tang Dynasty**, Luoyang held the status of the **eastern capital (东都)** and remained a major political and economic center. It gained further prominence under **Empress Wu Zetian (武则天)**, who made it the capital of her **Zhou Dynasty**, reinforcing its political significance. Additionally, Luoyang was a vital destination for cultural and intellectual exchange, attracting figures such as the monk **Jianzhen (鉴真)** during his early travels.
Strategically located in present-day **Henan Province (河南洛阳)**, Luoyang was also the first major city captured by **An Lushan** during his rebellion, underscoring its importance in both governance and conflict. Throughout its history, Luoyang played multifaceted roles, shaping China's political landscape, economic development, and cultural heritage.
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874201
邢窑
organization
Xing Kiln, famous for its high-quality white porcelain in the Tang era.<SEP>邢窑was renowned for its white porcelain production during the Tang Dynasty.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874218
宫城
geo
宫城was the imperial palace complex in Chang'an where the emperor lived and governed.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873767
皇城
geo
皇城housed the central government offices in the Tang capital Chang'an.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873767
外郭城
geo
外郭城was the outer city of Chang'an with residential wards and market areas.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873767
坊市制度
organization
The ward-and-market system that organized Tang urban spaces and commerce.<SEP>坊市制度was the urban planning system separating residential and commercial areas in Tang cities.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874218
东市
geo
东市was one of the two main market areas in Chang'an.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
西市
geo
西市was the other main commercial center in Tang capital Chang'an.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
幽州
geo
幽州was a Tang administrative region corresponding to modern Beijing.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
邢州
geo
邢州was a Tang region known for porcelain production, modern Xingtai.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
益州
geo
益州was the Tang name for Chengdu region in Sichuan.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
明州
geo
明州was a Tang coastal region corresponding to modern Ningbo.
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
马
category
Horse-related activities are mentioned as part of the vibrant and energetic spirit of the era.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873768
打球
category
Ball games are mentioned as part of the lively activities of the era.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
拔河
category
Tug-of-war is mentioned as one of the activities reflecting the energetic spirit of the era.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
射箭
category
Archery is mentioned as one of the activities reflecting the dynamic spirit of the era.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
下棋
category
Chess is mentioned as one of the activities reflecting the intellectual and lively spirit of the era.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
梨园
organization
The Pear Garden was an institution founded by Emperor Xuanzong for teaching music and dance, and he is considered the patron saint of Chinese opera.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
霓裳羽衣曲
event
The 'Song of the Rainbow Skirt and Feathered Dress' was a famous musical piece composed by Emperor Xuanzong, blending Central Asian and Chinese elements.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873769
安禄山
person
An Lushan was a military general who rebelled against the Tang Dynasty, leading to the An Lushan Rebellion.<SEP>安禄山was the primary instigator of the An Lushan Rebellion against the Tang Dynasty.<SEP>安禄山是唐朝末年的一位节度使,发动了安史之乱,导致唐朝由盛转衰。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874219
杨贵妃
person
Yang Guifei was a famous consort of Emperor Xuanzong, whose favoritism contributed to the An Lushan Rebellion.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873770
节度使
organization
Military governors (Jiedushi) were regional commanders who gained significant power, contributing to the Tang Dynasty's decline.<SEP>节度使were regional military governors who gained autonomy, leading to the fragmentation of the Tang Dynasty.<SEP>节度使是唐朝中后期设立的军政长官,逐渐掌握地方大权,导致中央与地方力量失衡。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874221
郭子仪
person
Guo Ziyi was a renowned general who played a key role in suppressing the An Lushan Rebellion and restoring Tang authority.<SEP>郭子仪是唐朝的一位将领,在安史之乱中发挥了重要作用,帮助平定了叛乱。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874219
藩镇割据
event
The term **藩镇割据 (Fanzhen Geju, or "Regional Military Governors' Separatism")** refers to the system of autonomous regional warlordism that emerged in the **Tang Dynasty**, particularly after the **An Lushan Rebellion (安史之乱)**. This period was marked by the fragmentation of central authority as **regional military governors (节度使, Jiedushi)** gained significant autonomy, often maintaining their own armies and administrative control over their territories.
The **Fanzhen system** allowed these governors to operate with considerable independence, which gradually eroded the Tang central government's power. While some governors nominally acknowledged imperial authority, many acted as de facto warlords, prioritizing local interests over those of the dynasty. This decentralization contributed to the long-term decline of the Tang Dynasty, as the central court struggled to reassert control over these semi-independent regions.
In summary, **藩镇割据** describes the political and military fragmentation of late Tang China, where regional military governors' autonomy weakened imperial unity, ultimately hastening the dynasty's collapse.
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874253
黄巢起义
event
The Huang Chao Rebellion was a major peasant uprising that further weakened the Tang Dynasty.<SEP>黄巢起义was a major peasant uprising in the late Tang Dynasty, led by Huang Chao, which severely weakened the Tang regime.<SEP>黄巢起义was a large-scale rebellion that further destabilized the Tang Dynasty, leading to its eventual collapse.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874230
《旧唐书·崔融传》
organization
An ancient historical text documenting the prosperity of Tang Dynasty's waterways and trade.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873771
崔融
person
A historical figure mentioned in the Old Book of Tang, associated with records of Tang Dynasty's prosperity.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873771
码头
geo
Wharves mentioned as bustling hubs of trade and transportation during the Tang Dynasty.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873771
弘舸巨舰
category
Large ships mentioned in historical texts, symbolizing the scale of Tang Dynasty's maritime trade.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873771
中央乐舞机构
organization
Central music and dance administration managing thousands of performers during Tang Dynasty.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873772
乐工
person
Musicians and performers under the central music administration during Tang Dynasty.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873772
《霓裳羽衣曲》
event
A famous Tang Dynasty musical composition blending Chinese and Central Asian elements.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873772
西域
geo
Central Asian region whose artistic elements influenced Tang Dynasty music and dance.<SEP>回鹘西迁的主要目的地之一,今新疆地区。<SEP>西域was a region controlled by the Tang Dynasty through安西都护府and北庭都护府.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874242
敦煌莫高窟第220窟
geo
Cave 220 at Mogao Grottoes containing important Tang Dynasty dance murals.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873772
乐舞图
category
Dance murals depicting Tang Dynasty musical and dance performances.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873772
天宝年间
event
Tianbao era of Tang Xuanzong's reign marked by both cultural achievements and political decline.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873773
杨国忠
person
Powerful official during late Tang Xuanzong reign, known for corruption and misgovernment.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873773
平卢
geo
One of the three military districts controlled by An Lushan before his rebellion.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873773
范阳
geo
Key military district controlled by An Lushan, base for his rebellion.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873773
河东
geo
One of An Lushan's three military districts that contributed to his power.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873774
史思明
person
An Lushan's general who continued the rebellion after An's death.<SEP>史思明was a co-leader of the An Lushan Rebellion who continued fighting after An's death.<SEP>史思明是安禄山的部将,参与了安史之乱。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874219
长安
geo
**Chang'an (长安)** was the capital of the Tang Dynasty (唐朝), located in present-day Xi'an, Shaanxi Province, China (今陕西西安). As the political, economic, and cultural center of the Tang Empire, it was a meticulously planned and grand city, renowned for its symmetrical layout and bustling commerce. Chang'an was one of the largest cities in the world at the time and served as an international metropolis, attracting scholars, merchants, and diplomats from across Asia, including students from Silla (新罗) who studied there and participated in imperial examinations (科举考试).
The city was also the starting point of the monk Xuanzang's (玄奘) westward journey to India and served as a model for Japan's Heijō-kyō. However, Chang'an faced periods of instability during major rebellions. It was captured by the forces of An Lushan (安禄山) during the An Lushan Rebellion and later occupied by Huang Chao's (黄巢) rebel forces. Despite these conflicts, Chang'an remained a symbol of Tang prosperity and cosmopolitan influence, leaving a lasting legacy in Chinese history.
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85<SEP>chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874215
潼关
geo
Strategic pass whose fall allowed rebel forces to advance on Chang'an.<SEP>潼关是重要的军事要塞,在安史之乱中被叛军攻占,导致长安陷落。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874222
成都
geo
**Chengdu (成都)** served as a significant refuge for multiple Tang emperors during periods of rebellion and upheaval. During the **An Lushan Rebellion (安史之乱)**, **Emperor Xuanzong (唐玄宗)** fled to Chengdu for safety. Later, during **Huang Chao's rebellion (黄巢起义)**, **Emperor Xizong (唐僖宗)** also sought refuge in the city to escape the rebel forces. Thus, Chengdu played a crucial role as a sanctuary for Tang dynasty rulers in times of crisis, particularly during the An Lushan and Huang Chao uprisings.
*(Note: The descriptions are consistent, reinforcing Chengdu's historical role as a retreat for Tang emperors during rebellions. The Chinese and English references to the same events have been merged into a single coherent summary.)*
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874243
唐肃宗
person
Tang emperor who succeeded Xuanzong and led the counterattack against the rebellion.<SEP>唐肃宗是唐玄宗之后的唐朝皇帝,在安史之乱期间继位,重用郭子仪等将领平定叛乱。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874221
回纥
organization
The **回纥** (Uighurs/Uyghurs) were a nomadic tribe in northern Mongolia during the Sui and Tang dynasties. Their leader, **Qutlugh Bilge Köl** (骨力裴罗), unified the region and established the **Uighur Khaganate**. The 回纥 played a significant role in Tang politics, particularly during the **An Lushan Rebellion**, where they provided crucial military assistance to the Tang dynasty in suppressing the revolt.
Later, the 回纥 were renamed **回鹘** (Huíhú) and maintained close ties with the Tang dynasty, engaging in frequent trade and diplomatic exchanges. As a powerful steppe confederation, they were influential in both regional politics and the Silk Road trade network.
This summary integrates all provided descriptions, resolving minor variations (e.g., "Uighurs" vs. "Uyghurs") into a coherent narrative while preserving key historical details.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874240
华州郑县
geo
Hometown of general Guo Ziyi, modern day Huazhou in Shaanxi.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
汾阳郡王
person
Title granted to Guo Ziyi for his military achievements against the rebellion.
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
灵州
geo
Important military town in modern Ningxia during late Tang.<SEP>灵州is located in present-day Ningxia Wuzhong.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
唐朝
organization
The Tang Dynasty (唐朝) was a powerful and influential Chinese dynasty, widely regarded as a golden age of Chinese civilization and one of the most significant periods in Chinese history. Founded by Li Yuan (李渊) with its capital at Chang'an, the dynasty is particularly renowned for its prosperous eras, such as the "Reign of Zhenguan" (贞观之治) and the "Kaiyuan Prosperity" (开元盛世).
Politically, the Tang Dynasty was a centralized state that built upon the administrative systems of the preceding Sui Dynasty, achieving remarkable stability and territorial expansion. It exerted considerable influence over neighboring regions, including the Uighurs (回鹘), Bohai (渤海), and Nanzhao (南诏), maintaining close relations with these minority regimes.
Economically and technologically, the dynasty fostered significant advancements, including innovations like the curved-shaft plow and the popularization of tea culture. It was also a hub for foreign trade, engaging in extensive cultural and economic exchanges with over 70 regions along the Silk Road, which facilitated the spread of Chinese arts, science, and medicine.
Culturally, the Tang Dynasty was a flourishing era, celebrated for its poetry, calligraphy, painting, and medical achievements. It left an enduring legacy in East Asian history, shaping the political, economic, and cultural landscape of the region.
However, the dynasty eventually declined due to internal corruption, the devastating An Lushan Rebellion, widespread peasant uprisings, and the rise of regional warlords, leading to its collapse in 907 AD. Despite its fall, the Tang Dynasty remains a symbol of prosperity and cultural brilliance in Chinese history.
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874219
杜甫
person
Du Fu (杜甫, 712–770), also known as Du Zimei, was a renowned Chinese poet of the Tang Dynasty, widely celebrated as the "Sage of Poetry" (诗圣) for his profound literary contributions. Living during a period of transition from the Tang Dynasty's prosperity to its decline, Du Fu personally witnessed the turmoil of the An Lushan Rebellion and other societal upheavals, which deeply influenced his reflective and often melancholic poetry. His works are characterized by their realism and social consciousness, vividly depicting both the golden age of the Kaiyuan Era (开元盛世) and the subsequent suffering caused by war, political corruption, and the stark contrast between ideal and reality.
Du Fu's poetry, such as "Recalling the Past" (忆昔), earned the epithet "Poetic History" (诗史) for its historical depth and poignant portrayal of societal struggles. Combining lyrical mastery with a compassionate gaze, his oeuvre remains a vital record of the era, reflecting the hardships endured by ordinary people. As one of China's most revered literary figures, Du Fu's legacy endures for his ability to merge artistic brilliance with profound humanistic concern.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874254
镇州
geo
Military district in modern Hebei during late Tang period.<SEP>镇州is located in present-day Hebei Zhengding.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
游州
geo
Regional military center in modern Shanxi during late Tang.<SEP>游州is located in present-day Shanxi Changzhi.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
魏州
geo
Powerful military district in modern Hebei during late Tang.<SEP>魏州is located in present-day Hebei Daming.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873775
江陵
geo
Important regional center in modern Hubei during late Tang.<SEP>江陵is located in present-day Hubei Jingzhou.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873776
流求
geo
Ancient name for Taiwan, mentioned in Tang records.<SEP>流求is located in present-day Taiwan.<SEP>流求是隋唐时期对台湾的称呼。
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873776
王仙芝
person
王仙芝was an early leader of the peasant uprising in 874 AD, preceding Huang Chao.<SEP>王仙芝was an early leader of the rebellion against the Tang Dynasty before his death, after which黄巢took over.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874229
黄巢
person
黄巢was a rebel leader during the Tang Dynasty who led a major uprising against the Tang government.<SEP>黄巢was a rebel leader who led a major uprising against the Tang Dynasty, establishing the short-lived Qi政权.<SEP>黄巢was the leader of the peasant uprising after Wang Xianzhi's death, who captured Guangzhou and Chang'an, and established the Da Qi regime.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874229
朱温
person
朱温was a former rebel general who defected to the Tang Dynasty, later founded the Later Liang, and ended the Tang Dynasty.<SEP>朱温was a former黄巢general who defected to the Tang, became汴州刺史and梁王, and later founded the后梁dynasty.<SEP>朱温was a military leader who overthrew the Tang Dynasty and established the Later Liang.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874230
后梁
organization
后梁was founded by朱温, who betrayed黄巢and was later appointed as汴州刺史and梁王. He established the梁dynasty after deposing the Tang.<SEP>后梁was the first of the Five Dynasties established by朱温after overthrowing the Tang.<SEP>后梁was the first of the Five Dynasties, founded by Zhu Wen in 907 AD.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874231
五代十国
event
五代十国was a period of political fragmentation following the fall of the Tang Dynasty, marked by regional warlordism and frequent regime changes.<SEP>五代十国was a period of political fragmentation in China following the fall of the Tang Dynasty.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873776
周世宗
person
周世宗was a Later Zhou emperor whose reforms strengthened the state, paving the way for the Song Dynasty's unification.<SEP>周世宗was a reformist emperor of Later Zhou who strengthened central authority and laid the foundation for the Song Dynasty's unification.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874230
韩熙载
person
韩熙载was a Southern Tang official known for his extravagant lifestyle, depicted in the 'Night Revels of Han Xizai' painting.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873777
曹州
geo
曹州is located in present-day Shandong Heze, hometown of Huang Chao.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873777
广州
geo
广州was captured by Huang Chao's rebel forces during their southern campaign.<SEP>广州was captured by黄巢's forces during the rebellion.<SEP>广州是唐朝的一个重要港口城市,对外贸易十分活跃。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874220
狼虎谷
geo
狼虎谷was where Huang Chao met his defeat and death.
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873777
大齐政权
organization
大齐政权was the short-lived regime established by Huang Chao after capturing Chang'an.<SEP>大齐政权was the short-lived regime established by黄巢after capturing Chang'an.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874231
唐僖宗
person
唐僖宗was a Tang emperor who appointed朱温as汴州刺史after his defection from黄巢.<SEP>唐僖宗was the Tang emperor who fled to Chengdu during Huang Chao's rebellion.<SEP>唐僖宗was the Tang emperor who fled to Chengdu during黄巢's rebellion.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874229
后唐
organization
后唐was established by李存勖, who continued to use the Tang calendar after朱温's usurpation and later restored the唐dynasty.<SEP>后唐was one of the Five Dynasties that succeeded the Later Liang.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874232
后晋
organization
后晋was founded by石敬瑭, who named his dynasty晋after the historical region of河东where he was based.<SEP>后晋was one of the Five Dynasties that ruled northern China after the Tang.<SEP>后晋was one of the Five Dynasties that succeeded the Later Tang.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874232
后汉
organization
后汉was established by刘知远, who adopted the汉name to connect with the illustrious Han dynasty.<SEP>后汉was one of the Five Dynasties during the fragmentation period.<SEP>后汉was one of the Five Dynasties that succeeded the Later Jin.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874232
后周
organization
后周was founded by郭威, who traced his郭surname back to the周dynasty and named his regime accordingly.<SEP>后周was the last of the Five Dynasties, whose reforms paved the way for Song unification.<SEP>后周was the last of the Five Dynasties, whose reforms paved way for Song unification.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874232
北汉
organization
北汉was the only northern kingdom among the Ten Kingdoms, based in Taiyuan.<SEP>北汉was the only northern state among the Ten Kingdoms, based in Taiyuan.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874234
南唐
organization
南唐was one of the Ten Kingdoms, succeeding the Wu regime.<SEP>南唐was one of the most significant southern states during the Ten Kingdoms period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874233
五代
category
五代refers to the five short-lived dynasties in northern China after Tang's fall.<SEP>五代refers to the five short-lived dynasties in northern China after the fall of the Tang Dynasty.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874230
唐玄宗
person
Emperor Xuanzong of Tang (唐玄宗), a prominent ruler of the Tang Dynasty, presided over a period widely regarded as the dynasty's golden age, known as the Kaiyuan Prosperity (开元盛世). His early reign was marked by political clarity, economic prosperity, cultural flourishing, and military strength, achieved through effective reforms and capable governance. Xuanzong continued the policies of his predecessor, Empress Wu Zetian (武则天), and fostered cultural and intellectual advancements, including progress in music, dance, and astronomy. He promoted international exchanges by employing foreign talents such as the Japanese scholar Abe no Nakamaro (阿倍仲麻吕) and granted the title of *Huai Ren Kehan* (怀仁可汗) to the Turkic leader *Guli Peiluo* (骨力裴罗).
Xuanzong also contributed to scientific development by summoning the monk Yi Xing (僧一行) to study astronomy and calendar systems, furthering Tang-era astronomical knowledge. However, his later years were marred by corruption and political decline, culminating in the catastrophic An Lushan Rebellion, which significantly weakened the Tang Dynasty and marked the beginning of its decline. Despite these challenges, his early reign remains celebrated as the dynasty's peak, embodying both its greatest achievements and the seeds of its eventual downfall.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874240
十国
category
十国refers to the ten regional regimes in southern China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period.<SEP>十国refers to the ten regional regimes mainly in southern China during the same period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874231
赵翼
person
赵翼is a historian known for his work '廿二史札记', which critiques historical events and figures.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873779
钱鏐
person
钱鏐was the ruler of the Wuyue Kingdom during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period, known for his efforts in dredging West Lake and building seawalls.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873779
文成公主
person
**Princess Wencheng (文成公主)** was a Tang Dynasty princess who married **Songtsen Gampo (松赞干布)**, the king of Tibet (吐蕃赞普). Her marriage played a pivotal role in fostering friendly relations between the Tang Dynasty (唐朝) and Tibet (吐蕃), as well as promoting cultural exchange between Han Chinese and Tibetan societies. The union strengthened diplomatic ties and facilitated the sharing of knowledge, technology, and traditions between the two regions. While the descriptions vary slightly in phrasing—some emphasizing "Tang-Tibet relations" while others highlight "唐蕃友好关系"—they consistently underscore her historical significance as a bridge between these two civilizations. The contradictions, if any, are minor and primarily linguistic (e.g., "汉藏" vs. "唐蕃"), reflecting different terminological preferences rather than factual discrepancies. Overall, Princess Wencheng is celebrated as a key figure in enhancing mutual understanding and cooperation between China and Tibet during the Tang era.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874253
松赞干布
person
松赞干布(Songtsen Gampo)是吐蕃王朝的赞普(国王),以其卓越的政治和军事才能统一了青藏高原,奠定了吐蕃强盛的基础。他积极推动吐蕃与唐朝的文化与技术交流,尤其以与唐朝和亲、迎娶文成公主而闻名。这一联姻不仅巩固了唐蕃之间的友好关系,还促进了中原文化、佛教以及先进生产技术传入吐蕃,对吐蕃的社会经济发展产生了深远影响。松赞干布在位期间,致力于吐蕃的治理与改革,深受唐朝文化的熏陶,其统治被视为吐蕃历史上的重要转折点。
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874252
金城公主
person
金城公主was another Tang Dynasty princess who married Tibetan King Tride Tsuktsen, further strengthening Tang-Tibet relations.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873779
尺带珠丹
person
尺带珠丹was a Tibetan king who married Princess Jincheng and declared Tang and Tibet as 'one family'.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873779
吴越国
organization
吴越国was one of the Ten Kingdoms during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period, ruled by Qian Liu.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
唐蕃和亲
event
唐蕃和亲refers to the diplomatic marriages between Tang princesses and Tibetan kings to foster peace and cultural exchange.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
西湖
geo
西湖is a famous lake in Hangzhou, which was dredged and preserved by Qian Liu during the Wuyue Kingdom.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
日月山
geo
日月山is a mountain in Qinghai, associated with the legend of Princess Wencheng and a symbol of Tang-Tibet friendship.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
逻些
geo
逻些was the capital of Tibet, now known as Lhasa.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
赤岭
geo
赤岭is located in modern-day Qinghai and is associated with Princess Wencheng's journey to Tibet.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
唐诗
category
Tang poetry represents the golden age of Chinese poetry, with themes ranging from romanticism to social critique.<SEP>唐代诗歌的统称,代表了中国古代诗歌的巅峰时期,代表人物有李白、杜甫、白居易等。<SEP>唐诗refers to the poetry of the Tang Dynasty, which often reflects historical events and social conditions.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874273
历史佳话
category
历史佳话refers to historical anecdotes or stories that highlight cultural exchanges and diplomatic relations.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
《廿二史札记》
category
《廿二史札记》 is a historical critique by Zhao Yi analyzing events and figures across Chinese dynasties.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873780
五代时期
event
五代时期refers to the Five Dynasties period (907-960), marked by military dominance and political fragmentation.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873781
武将掌权
category
武将掌权describes the phenomenon of military leaders controlling governance during the Five Dynasties, causing instability.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873781
《无家别》
category
杜甫's poem depicting post-An Lushan Rebellion desolation, reflecting societal collapse and displacement.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873781
天宝
event
天宝era (742-756) preceded the An Lushan Rebellion, later referenced in poetry as a contrast to wartime devastation.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873781
撩湖兵
organization
Specialized troops established by Qian Liu to dredge West Lake, addressing water management challenges.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873781
捍海塘
geo
Seawalls built by Wuyue Kingdom to protect against Qiantang River tides, crucial for agricultural stability.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873782
钱王祠
geo
A temple in Hangzhou commemorating Qian Liu's contributions to West Lake preservation.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873782
表忠观碑
category
Inscriptions recording Qian Liu's governance achievements, particularly in water conservancy.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873782
《步辇图》
category
Tang painting depicting Tibetan envoys' marriage proposal, symbolizing Tang-Tibet diplomacy.
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873782
唐蕃会盟碑
category
Tang-Tibet alliance stele commemorating peace agreements under Emperor Muzong.<SEP>The Tang-Tibet Alliance Stele commemorates the friendly alliance treaty established during the reign of Emperor Muzong of Tang.<SEP>立于大昭寺前的历史文物,见证汉藏友好关系。
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873783
突厥
geo
The Turks (突厥) were a nomadic confederation that originated in the Altai Mountains (阿尔泰山) and rose to prominence in the mid-6th century, establishing the Turkic Khaganate. This empire controlled vast territories across the northern steppes and the Western Regions, becoming a significant power during the Sui and Tang dynasties in China. The Turks were known for their extensive interactions with Tang China, which included both conflict and cultural exchange. Over time, the Turkic Khaganate split into the Eastern Turks (东突厥) and Western Turks (西突厥), and after prolonged conflicts with the Tang dynasty, the confederation eventually dissolved. Their influence spanned a wide geographic range, reflecting their nomadic lifestyle and political dominance in the region.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874262
渤海
organization
Bohai was a state established by the Mohe people in northeast China, known as the 'Prosperous Country of the East Sea' due to its economic and cultural ties with the Tang.<SEP>渤海国是唐朝时期东北地区的少数民族政权。<SEP>渤海是靺鞨族建立的政权,受唐朝册封,经济文化发展迅速,被称为'海东盛国'。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874243
南诏
organization
Nanzhao was a kingdom in Yunnan, unified under Tang support, with strong cultural exchanges, including sending students to study in Tang.<SEP>南诏是隋唐时期中国西南地区的少数民族政权,位于今云南一带。<SEP>南诏是云南地区的政权,唐朝支持下统一六诏,崇尚儒学,与唐朝关系密切。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874243
安西都护府
organization
The Protectorate General to Pacify the West was a Tang military government established to administer the Western Regions.<SEP>安西都护府是唐朝管理西域的重要军政机构,治所在今新疆库车。<SEP>安西都护府was a Tang administrative region governing parts of西域.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874242
北庭都护府
organization
The Protectorate General to Pacify the North was another Tang military government overseeing northern parts of the Western Regions.<SEP>北庭都护府是唐朝设在西域的军政机构,治所在今新疆吉木萨尔。<SEP>北庭都护府was another Tang administrative region governing西域alongside安西都护府.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874242
唐穆宗
person
Emperor Muzong of Tang who reigned during the establishment of the Tang-Tibet Alliance.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873783
阿尔泰山
geo
Altai Mountains, the region where the Turkic tribes originated in the 6th century.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873783
安史之乱
event
The **An Lushan Rebellion (安史之乱)** was a major uprising during the Tang Dynasty (755–763), led by the rebel generals An Lushan and Shi Siming, which significantly weakened the dynasty and marked the beginning of its decline. The rebellion caused widespread devastation, social upheaval, and a loss of central authority, leading to long-term political and economic consequences. It also resulted in regional fragmentation, further destabilizing the Tang government.
During the conflict, the Uighurs (回纥) provided military assistance to the Tang Dynasty in suppressing the rebellion, playing a crucial role in its eventual suppression. The rebellion is widely regarded as a pivotal event that disrupted the stability of the Tang Dynasty, contributing to its transition from prosperity to decline. Additionally, the turmoil of the An Lushan Rebellion deeply influenced contemporary culture, inspiring the poetry of renowned Tang-era poet Du Fu, who documented the suffering and chaos of the period.
Collectively, the An Lushan Rebellion is remembered as one of the most destructive civil conflicts in Tang history, accelerating the dynasty's decline and leaving a lasting impact on China's political and social landscape.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874240
突厥汗国
organization
Turkic Khaganate, a powerful nomadic empire that controlled vast territories before being defeated by Tang.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873784
东突厥
organization
Eastern Turkic Khaganate, defeated by Emperor Taizong in 630 AD.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873784
西突厥
organization
Western Turkic Khaganate, conquered during Emperor Gaozong's reign.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873784
天可汗
category
Title 'Heavenly Khan' bestowed upon Tang emperors by northwestern tribes.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873784
骨力裴罗
person
Qutlugh Bilge Köl, Uighur leader who unified Mongolia and received Tang titles.<SEP>骨力裴罗was the回纥leader who unified漠北and was titled怀仁可汗by唐玄宗.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874240
回鹘
organization
New name adopted by Uighurs, meaning 'swift as falcons'.<SEP>回鹘was the new name adopted by回纥after requesting approval from the Tang court.<SEP>回鹘是回纥改名后的政权,与唐朝贸易往来频繁,后因汗国灭亡而分散。
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874242
维吾尔族
category
Modern ethnic group descended from Uighur migrants to Xinjiang.<SEP>维吾尔族先民主体由西迁回鹘人融合当地民众形成。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874243
靺鞨
category
Mohe people, ancient ethnic group in northeast China.<SEP>靺鞨是东北古老民族,其中粟末靺鞨建立渤海国。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874243
粟末靺鞨
category
Sumo Mohe, branch that established Bohai State.<SEP>粟末靺鞨是靺鞨族分支,7世纪统一各部建立渤海政权。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874244
大祚荣
person
Da Zuorong, founder of Bohai State who received Tang titles.<SEP>渤海政权建立者大祚荣,被唐玄宗封为渤海郡王。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874244
吐蕃
organization
The Tibetan Empire (吐蕃) was a powerful kingdom located on the Tibetan Plateau during the Sui and Tang dynasties. As a significant minority regime, it maintained extensive diplomatic and political interactions with the Tang Dynasty, including the establishment of the Tang-Tibet Alliance Stele, which symbolized their formalized relations. However, the Tibetan Empire also engaged in military conflicts with the Tang, particularly taking advantage of internal rebellions to launch attacks on Tang territory. Despite these adversarial episodes, the two powers had a complex and multifaceted relationship, marked by both cooperation and confrontation. Overall, 吐蕃 played a crucial role in the regional dynamics of the time, influencing the political and military landscape of Central and East Asia.<SEP>吐蕃was a powerful kingdom in青藏高原, unified by松赞干布, and engaged in significant cultural exchanges with the Tang.<SEP>吐蕃是唐朝时期的西部政权,与唐有和亲关系。
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874240
渤海郡王
category
Title 'Prince of Bohai' granted by Tang to Da Zuorong.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873785
六诏
category
Six Zhao tribes in Yunnan before Nanzhao unification.<SEP>隋唐时期云南苍山洱海一带的六个部落,后由南诏统一。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874244
皮逻阁
person
Piluoge, Nanzhao ruler who unified Yunnan with Tang support.<SEP>南诏首领皮逻阁,被唐玄宗册封为云南王。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874244
云南王
category
Title 'King of Yunnan' granted by Tang to Piluoge.
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873785
千寻塔
geo
Qianxun Pagoda in Dali, built during Nanzhao period.<SEP>千寻塔位于云南大理,建于南诏时期,是历史悠久的古塔。
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873785
夷播海
geo
夷播海即今巴尔喀什湖,位于中亚地区。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873785
小海
geo
小海即今贝加尔湖,位于西伯利亚南部。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873786
大昭寺
geo
拉萨大昭寺是松赞干布主持修建的藏传佛教寺院,内有重要历史文物。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873786
布达拉宫
geo
布达拉宫是西藏著名建筑,与大昭寺相望。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873786
瓜州榆林窟
geo
敦煌艺术的重要组成部分,内有玄奘取经壁画。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873786
平城京
geo
Heijō-kyō was Japan's capital city, constructed in imitation of Tang China's Chang'an.<SEP>日本古都,仿唐长安城建造。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874246
玄奘
person
Xuanzang (玄奘, 600–664) was a renowned Chinese Buddhist monk, scholar, and translator during the Tang Dynasty. He is best known for his arduous journey to India (previously referred to in China as "天竺" or "身毒") to study Buddhism and obtain sacred scriptures. His travels significantly advanced Sino-Indian cultural exchange, and he later introduced the term "印度" (India) to China, replacing older names.
Upon returning, Xuanzang dedicated himself to translating Buddhist texts, making substantial contributions to the development of Chinese Buddhism. He also authored *The Great Tang Records on the Western Regions* (*大唐西域记*), a detailed account of his travels and the regions he visited. His efforts not only enriched Buddhist scholarship in China but also facilitated broader cultural and religious exchanges between China and other regions.
Xuanzang remains a pivotal figure in Chinese history, celebrated for his devotion to Buddhism, his scholarly achievements, and his role in bridging Eastern and South Asian cultures.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874267
敦煌莫高窟
geo
The **Mogao Caves (敦煌莫高窟)**, located in Dunhuang, Gansu Province, China, are a renowned UNESCO World Heritage site celebrated for their exceptional Buddhist art, sculptures, and murals dating from the 4th to the 13th centuries. These caves house thousands of intricately decorated grottoes, featuring vivid depictions of religious scenes, music, dance, and even historical agricultural tools such as the curved-shaft plow. Among its many treasures, the Mogao Caves gained global significance with the discovery of the **Dunhuang manuscript cache**, which included the earliest printed version of the *Diamond Sutra*. As a cultural and historical landmark, the site preserves a rich legacy of Silk Road artistry and Buddhist heritage.
(Note: The term *Diamond Sutra* was corrected from the original "Diamond Sutra" typo in the input for accuracy.)<SEP>The Mogao Caves in Dunhuang are a UNESCO World Heritage site featuring Buddhist art that reflects cultural exchanges along the Silk Road.<SEP>敦煌莫高窟是闻名世界的艺术宝库,代表了唐代艺术的巅峰。
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874273
阿倍仲麻吕
person
Abe no Nakamaro (阿倍仲麻吕, 698–770), also known as Chao Heng (晁衡), was a distinguished Japanese scholar and member of the Japanese missions to Tang China. He studied in the Tang dynasty for 54 years, becoming a prominent figure in cultural exchanges between Japan and China. During his long stay in Tang China, he held official positions and formed friendships with renowned poets such as Li Bai, further enriching Sino-Japanese literary and cultural interactions. Recognized as an outstanding international student among the Japanese envoys to Tang China, Abe no Nakamaro played a pivotal role in fostering diplomatic and intellectual ties between the two nations. His life and work remain a significant chapter in the history of East Asian cultural exchange.
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874264
王建
person
唐朝诗人,《凉州行》作者。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873787
元稹
person
唐朝诗人,《法曲》作者。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873787
遣隋使
event
日本派往隋朝的使团,开启中日官方交流。<SEP>日本派遣使团到隋朝学习,开启中日文化交流。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874246
遣唐使
event
The **遣唐使** (Japanese missions to Tang China) were diplomatic and cultural exchanges in which Japan dispatched large-scale envoys to Tang Dynasty China. These missions played a crucial role in facilitating cultural and technological transfer between the two nations. The primary purpose of the 遣唐使 was to study China's advanced systems, institutions, and culture, thereby contributing to the development of Japanese society. These envoys promoted Sino-Japanese cultural exchange, allowing Japan to absorb and adapt elements of Tang governance, arts, and technology. The missions were a key mechanism for Japan to learn from China's prosperous civilization during this historical period.
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874261
文成公主入藏
event
唐朝与吐蕃和亲的重要历史事件。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873787
唐蕃会盟
event
唐朝与吐蕃达成和平协议的历史事件。
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873787
开元通宝
category
唐朝官方铸币,影响深远。<SEP>开元通宝是唐朝的主要流通货币,对周边国家货币制度产生深远影响。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
和同开珎
category
和同开珎是日本和铜元年(708)仿唐朝开元通宝铸造的货币,反映了唐朝对日本的影响。<SEP>日本仿唐朝开元通宝铸造的货币。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
鸿胪寺
organization
唐朝负责外交事务的官方机构。<SEP>鸿胪寺是隋唐时期专门掌管接待周边地区各族首领和外国宾客的机构,负责朝贡事务、等级分辨、宴会统计等。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
民族交往
category
隋唐时期各民族之间的政治、经济和文化交流
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
凉州行
category
王建的诗作,反映民族文化交流
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
法曲
category
元稹的诗作,反映胡汉文化交融
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
端午(阳)节
category
中国传统节日,通过遣唐使传入日本
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873788
七夕节
category
中国传统节日,通过遣唐使传入日本
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
中元节
category
中国传统节日,通过遣唐使传入日本
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
重阳节
category
中国传统节日,通过遣唐使传入日本
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
唐僧取经
event
玄奘西行取经的历史事件
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
弘法大师
person
日本著名僧人,曾入唐学习
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
日本留学僧
category
随遣唐使来华学习的日本僧人群体
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
唐朝高僧
category
唐朝佛教界的杰出僧人代表
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873789
藏传佛教
category
通过文成公主传入吐蕃的佛教流派
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
文成公主进藏图
category
大昭寺内描绘和亲事件的壁画
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
中央官制
category
日本仿照唐朝建立的官僚制度
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
律令制度
category
日本仿照唐朝建立的法律体系
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
天文历法
category
唐朝传入日本的重要科学技术
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
书画艺术
category
唐朝传入日本的重要文化艺术
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
通宝
category
通宝是唐朝官方铸币,始铸于唐高祖武德年间,是唐朝的货币代表之一。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873790
鉴真
person
Jianzhen was a revered monk from Yangzhou's Daming Temple who attempted six voyages to Japan to spread Buddhism, succeeding on the sixth attempt despite losing his eyesight.<SEP>鉴真was a Chinese monk who traveled to Japan to spread Buddhism. Like玄奘, he endured great hardships during his journey, symbolizing cultural exchange between China and Japan.<SEP>鉴真是扬州大明寺的高僧,东渡日本传授佛法,传播中国的医药、文学、书法、建筑、绘画等,对中日文化交流作出卓越贡献。
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874247
扬州大明寺
organization
Daming Temple in Yangzhou was the monastery where Jianzhen, a key figure in Tang-Japan cultural exchange, resided.<SEP>扬州大明寺是鉴真讲律传法的寺庙,也是他东渡日本的起点。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874247
唐招提寺
organization
Tōshōdai-ji is a temple in Japan built under Jianzhen's guidance, reflecting Tang architectural style.<SEP>唐招提寺是鉴真在日本主持修建的寺庙,寺内鉴真像为日本一级国宝。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874254
日本奈良
geo
日本奈良是唐招提寺所在地,鉴真在此传播中国文化。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
新罗
geo
Silla (Korea) is mentioned as a region influenced by Chinese culture, including the spread of woodblock printing.<SEP>Silla, a Korean kingdom, sent envoys and students to Tang China, adopted its political systems, and engaged in active trade and cultural exchange.<SEP>新罗是古代朝鲜半岛的国家,与唐朝往来频繁,派遣使臣和留学生学习中国文化。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874247
崔致远
person
Choe Chiwon was a famous Silla scholar who passed the Tang imperial exams and became an official in China.<SEP>崔致远是新罗留学生,通过科举考试成为唐朝官员,著有《桂苑笔耕集》。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874248
天竺
geo
**天竺 (Tianzhu)** was the ancient Chinese name for India, referring to the Indian subcontinent before the term **印度 (Yìndù)** was introduced by the Buddhist monk **玄奘 (Xuanzang)** during the Tang Dynasty. Tianzhu played a significant role in cultural and trade exchanges between China and India during this period. It was the destination of Xuanzang's famous pilgrimage, where he traveled to study Buddhism and later contributed to the spread of Buddhist teachings in China. The term "Tianzhu" reflects the historical Chinese perspective of India as a land of spiritual and intellectual significance, particularly in the context of Buddhist scholarship and exchange.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874271
那烂陀寺
organization
Nalanda Monastery was a renowned Buddhist institution in India where Xuanzang studied.<SEP>那烂陀寺was a renowned Buddhist monastery in present-day Bihar, India, where玄奘studied.<SEP>那烂陀寺是天竺佛学最高学府,玄奘曾在此游学。
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874253
《大唐西域记》
category
《大唐西域记》是玄奘口述的著作,记载了他游历的100多个国家和地区的山川风物及社会习俗。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
《桂苑笔耕集》
category
《桂苑笔耕集》是新罗人崔致远的诗文集,是现存最早的古代朝鲜半岛汉文典籍。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
唐高祖
person
唐高祖李渊是唐朝开国皇帝,在位期间开始铸造通宝货币。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
武德年间
event
武德年间是唐高祖在位时期,唐朝开始铸造通宝货币。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
和铜元年
event
和铜元年(708年)是日本仿制唐朝开元通宝铸造和同开珎的时间。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873791
日本
geo
Japan adopted Tang China's systems, including central and local administration, legal codes, education, and economic policies, and built its capital, Heijō-kyō, modeled after Chang'an.<SEP>Japan is a country mentioned in the text for its cultural exchange with China, particularly in the creation of Japanese kana characters based on Chinese characters.<SEP>日本通过仿制唐朝货币和接受鉴真东渡等方式吸收唐朝文化。
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874246
朝贡制度
category
朝贡制度是唐朝处理与周边国家外交关系的制度体系。
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873792
贞观年间
event
贞观年间refers to the Zhenguan era (627-649) when Tang China established diplomatic relations with the Byzantine Empire.<SEP>贞观年间是玄奘西行取经的时期。
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873792
印度
geo
印度is the modern Chinese term for India, popularized by玄奘after his journey. It reflects his contribution to Sino-Indian cultural understanding.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873792
曲女城
geo
曲女城was an ancient city in present-day Uttar Pradesh, India, visited by玄奘during his travels.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873792
玉门关
geo
玉门关was a key pass on the Silk Road, located in modern-day Gansu, China, and part of玄奘's route.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873792
东罗马帝国
organization
The Eastern Roman Empire is listed among the regions interacting with China during the Tang Dynasty.<SEP>The Eastern Roman Empire sent envoys to Tang China, contributing to diplomatic and cultural exchanges.<SEP>东罗马帝国(Byzantine Empire) had frequent diplomatic exchanges with the Tang Dynasty, sending envoys and gifts like lions and antelopes.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874254
大食
organization
The Abbasid Caliphate (Dashi) had frequent diplomatic interactions with Tang China and helped spread Chinese papermaking to the West.<SEP>The Arab Empire (referred to as 'Dashi') is mentioned in the context of international relations during the Tang Dynasty.<SEP>大食refers to the Arab Empire (Islamic Caliphate), which had over 40 recorded diplomatic missions to Tang China and facilitated the spread of Chinese papermaking to the West.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874254
隋唐时期
event
The **Sui-Tang period (隋唐时期, 581-907 AD)** was a pivotal era in Chinese history, encompassing both the Sui and Tang Dynasties. It is widely regarded as a golden age of Chinese culture, technology, and territorial expansion. This period was characterized by extensive ethnic interactions and cultural exchanges, both within China and with neighboring regions. The Sui-Tang era facilitated significant **ethnic integration (民族融合)** and fostered vibrant **cultural and technological advancements**, making it one of the most prosperous and influential periods in Chinese history. Additionally, it was marked by frequent **cultural exchanges between China and surrounding nations**, further enriching its societal and intellectual landscape.
Overall, the Sui-Tang period was a time of unification, innovation, and cross-cultural engagement, leaving a lasting legacy in East Asian history.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873793
王玠
person
王玠was a Tang Dynasty figure who commissioned the earliest known printed book, the 'Diamond Sutra,' using woodblock printing for his parents' spiritual benefit.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873793
雕版印刷术
category
Woodblock printing, developed in the Tang Dynasty, facilitated the spread of texts like Buddhist scriptures and calendars, influencing regions like Korea and Japan.<SEP>雕版印刷术(woodblock printing) was a Tang Dynasty invention used to print Buddhist texts, calendars, and books. It spread to Korea, Japan, Persia, and Europe, revolutionizing cultural exchange.<SEP>雕版印刷术是中国古代重大发明,促进了文化和知识的传播,推动了世界文明进程。
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874272
《金刚经》
category
《金刚经》 (Diamond Sutra) is the world's earliest printed book, discovered in Dunhuang, showcasing Tang advancements in printing technology.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873793
僧一行
person
**Summary of 僧一行 (Yi Xing):**
僧一行 (Yi Xing) was a renowned astronomer and monk during the Tang Dynasty. He was summoned by Emperor Xuanzong of Tang to the imperial court, where he specialized in astronomical and calendrical research. His most significant contributions include the compilation of the *Dayan Calendar* (*大衍历*), which became an important advancement in Chinese astronomy and mathematics. Additionally, he organized and conducted measurements of the Earth's meridian line, a pioneering effort that contributed to global astronomical knowledge. His work laid a foundation for future developments in both astronomy and mathematical sciences.
僧一行 remains a key historical figure in the study of ancient Chinese astronomy, recognized for his scholarly achievements and practical contributions to the field.
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874272
孙思邈
person
Sun Simiao (孙思邈), a renowned Tang dynasty physician and pharmacologist, is celebrated as the "King of Medicine" for his significant contributions to Chinese and global medicine. He authored *Qianjin Fang* (*Prescriptions Worth a Thousand Gold*), a comprehensive medical text that synthesized pre-Tang medical theories and practices. The work contains over 5,300 prescriptions and documents more than 800 medicinal substances, reflecting his deep expertise and meticulous research.
Sun Simiao was not only a master of medical techniques but also a strong advocate for medical ethics, emphasizing the moral responsibilities of physicians. His legacy endures through his influential writings and his revered status in traditional Chinese medicine.
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874273
《大衍历》
category
The **《大衍历》 (Dayan Calendar)**, compiled by **Yi Xing (僧一行)** during the **Tang Dynasty**, was a significant astronomical and mathematical achievement that represented the advanced knowledge of the time. Developed as an astronomical calendar, it played a crucial role in the progress of **Tang Dynasty astronomy**, contributing to the dynasty's scientific accomplishments. The calendar reflects Yi Xing's expertise in both astronomy and mathematics, solidifying its importance in Chinese astronomical history.
(Note: All descriptions consistently highlight the **《大衍历》** as a key Tang Dynasty work by Yi Xing, emphasizing its scientific and historical significance without contradictions.)
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874291
太学
organization
太学was the highest educational institution in Tang China, where foreign scholars like阿倍仲麻吕studied Chinese classics and passed imperial examinations.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873793
王维
person
王维was a renowned Tang poet and painter who befriended阿倍仲麻吕, reflecting cultural integration during the Tang era.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873794
《哭晁卿衡》
category
《哭晁卿衡》 is a poem by李白mourning the presumed death of阿倍仲麻吕, showcasing deep Sino-Japanese literary connections.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873794
奈良
geo
奈良(Nara) is a Japanese city where阿倍仲麻吕originated and where a memorial commemorates his cultural contributions.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873794
陕西西安
geo
陕西西安(Xi'an) was Tang Dynasty's capital and houses阿倍仲麻吕's memorial, symbolizing historical China-Japan ties.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873794
丝绸之路
event
The Silk Road trade network that flourished during Tang, connecting China to Central Asia and beyond.<SEP>丝绸之路(Silk Road) was the trade network connecting Tang China with Asia/Europe, facilitating exchanges like玄奘's journey and papermaking's spread.
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874219
《千金方》
category
'Qianjin Fang' by Sun Simiao compiled medical theories and practices, including over 5,300 prescriptions and 800 medicinal substances.<SEP>《千金方》是唐代孙思邈所著的医药学著作,孙思邈被尊为‘药王’。<SEP>《千金方》是孙思邈所著的医学著作,总结了历代医学理论和实践经验,收录了大量药方和药物信息。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874272
《唐本草》
category
The 'Tang Materia Medica,' commissioned by Emperor Gaozong, was the first state-sponsored pharmacopoeia in the world.<SEP>《唐本草》是世界上第一部由国家编定颁布的药典,编修于唐高宗时期。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874273
韩愈
person
Han Yu was a Tang Dynasty thinker who criticized Buddhism and advocated for Confucianism, addressing its socio-economic impacts.<SEP>韩愈是唐代思想家,强烈抨击佛教,主张复兴儒学。他指责佛教耗费财富,加重百姓负担,曾反对唐宪宗迎佛骨入宫。<SEP>韩愈是唐代著名思想家,对后世影响深远。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874256
柳宗元
person
Liu Zongyuan was a Tang philosopher representing atheism and materialism, arguing that natural laws govern the universe.<SEP>柳宗元是唐代无神论和朴素唯物主义思想的代表,认为宇宙由元气构成,主张人力支配自然。<SEP>柳宗元是唐代著名思想家,与韩愈齐名。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874257
李白
person
Li Bai (李白, 701–762), also known as the "Poet Immortal" (诗仙), was a renowned Chinese poet of the Tang Dynasty, celebrated as one of the greatest figures of the High Tang (盛唐) era. His poetry is characterized by a romantic, exuberant, and imaginative style, embodying the confident and aspirational spirit of the time. Li Bai's works often express a deep love for nature, particularly China's majestic landscapes, as well as a passion for freedom, adventure, and the joys of life, including drinking and friendship. His verses reflect both personal idealism and the broader cultural vitality of the Tang Dynasty, earning him enduring admiration in Chinese literary history. Combining lyrical beauty with bold expressiveness, Li Bai remains an iconic symbol of classical Chinese poetry.
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874278
颜真卿
person
Yan Zhenqing (颜真卿) was a celebrated calligrapher of the Tang Dynasty, renowned for his distinctive and influential style. His calligraphy is characterized by its robustness, dignity, and a harmonious blend of strength and grace, often described as "端正劲美,雄浑敦厚" (upright, vigorous, majestic, and solemn). Among his most famous works is the "Yan Qinli Stele" (颜勤礼碑), which exemplifies his mastery and enduring legacy in Chinese calligraphy. Yan Zhenqing's contributions have left a lasting impact on the art form, earning him widespread recognition as one of the greatest calligraphers in Chinese history.
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874282
柳公权
person
Liu Gongquan (柳公权), also known as Liu Gongquan, was a renowned calligrapher of the Tang Dynasty, celebrated for his distinctive and influential style. His brushwork was characterized by sharp, vigorous strokes, often described as "方折峻丽" (precise, angular, and majestic) with a strong and dynamic force ("笔力劲健"). Among his most famous works is the "Xuanmi Pagoda Stele" (玄秘塔碑), which exemplifies his mastery of calligraphy. Liu Gongquan was held in high esteem during his time and is often mentioned alongside Yan Zhenqing (颜真卿), another legendary Tang Dynasty calligrapher, reflecting their shared prominence in Chinese calligraphic history. His contributions left a lasting legacy in the art of Chinese calligraphy.
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874284
阎立本
person
Yan Liben was a prominent Tang Dynasty painter known for figure paintings.<SEP>阎立本是唐代画家,擅长人物画,人物形态各异,神形兼备。<SEP>阎立本是唐代著名画家,作品具有重要艺术价值。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874267
吴道子
person
Wu Daozi (吴道子) was a legendary painter of the Tang Dynasty, widely celebrated as the 'Sage of Painting' (画圣) for his exceptional contributions to Chinese art. Renowned for his religious and landscape artworks, his painting style was characterized by vigorous, bold brushstrokes and an unrestrained, expressive technique. Among his most famous works is *Heavenly King Sending His Son* (天王送子图), which exemplifies his mastery and innovative approach. Wu Daozi's influence on Chinese painting remains profound, cementing his status as one of the most revered artists in Chinese history.
(Note: Contradictions were resolved by combining overlapping details—e.g., his titles, artistic style, and notable works—into a unified description.)
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874289
天文学
category
天文学是唐代取得重要成就的领域之一,僧一行的《大衍历》和子午线测量是其代表。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873795
医药学
category
医药学是唐代另一重要领域,孙思邈的《千金方》和《唐本草》是其杰出成果。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873795
佛教
category
Buddhism: major religion in Tang, criticized by Confucians for resource consumption.<SEP>佛教在唐代广泛传播,引发社会经济问题,遭到韩愈等思想家的反对。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874273
儒学
category
Confucianism: revived by Han Yu to counter Buddhism's influence.<SEP>儒学在唐代受到佛教挑战,韩愈主张复兴儒学以维护其正统地位。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874274
唐宪宗
person
唐宪宗是唐代皇帝,曾迎佛骨入宫供奉,引发韩愈的强烈反对。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《静夜思》
category
《静夜思》是李白的著名诗作,体现了其浪漫主义风格。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《早发白帝城》
category
《早发白帝城》是李白的代表诗作之一,展现其豪放的诗风。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《将进酒》
category
《将进酒》是李白的经典诗作,表达其豪迈的人生态度。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
三吏
category
'三吏'是杜甫的代表作之一,反映社会现实和人民疾苦。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
三别
category
'三别'是杜甫的代表作之一,描写战争带来的离别之苦。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《长恨歌》
category
《长恨歌》是白居易的长篇叙事诗,讲述唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《琵琶行》
category
《琵琶行》是白居易的代表作,通过琵琶女的遭遇反映社会现实。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873796
《与元九书》
category
《与元九书》是白居易的文学理论著作,提出'文章合为时而著'的创作主张。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
人物画
category
唐代人物画成就显著,阎立本是代表人物之一。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
山水画
category
山水画是唐代绘画的重要类型之一。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
花鸟画
category
花鸟画是唐代绘画的重要类型之一。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
宗教画
category
宗教画是唐代绘画的重要类型之一。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
元气论
category
柳宗元提出的朴素唯物主义宇宙观,认为世界由元气构成。
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
赵州桥
geo
赵州桥, also known as Anji Bridge, is the world's oldest stone arch bridge, designed by Li Chun during the Sui Dynasty.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
隋唐文化
category
隋唐文化refers to the cultural achievements during the Sui and Tang Dynasties, including poetry, calligraphy, painting, and architecture.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
Tang Dynasty Poetry
category
Tang Dynasty Poetry represents one of the highest achievements in Chinese literature, with poets like Li Bai, Du Fu, and Bai Juyi.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
颜勤礼碑
category
颜勤礼碑is a famous stele calligraphy work by Yan Zhenqing from the Tang Dynasty.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
玄秘塔碑
category
玄秘塔碑is a renowned stele calligraphy work by Liu Gongquan from the Tang Dynasty.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
送子天王图
category
送子天王图is a famous painting by Wu Daozi from the Tang Dynasty, depicting Buddhist themes.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
甘肃敦煌
geo
甘肃敦煌is the location of Mogao Caves, a significant Buddhist art site along the Silk Road.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
鸣沙山
geo
鸣沙山is the mountain near Dunhuang where the Mogao Caves were carved.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873797
李春
person
李春was the Sui Dynasty engineer who designed and built the Zhaozhou Bridge.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
安济桥
geo
安济桥is another name for Zhaozhou Bridge, the world's oldest stone arch bridge.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
洨河
geo
洨河is the river in Zhao County where Zhaozhou Bridge was built.
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
敦煌艺术
category
以敦煌莫高窟为代表的艺术形式,展现了唐代艺术的辉煌成就。<SEP>敦煌艺术refers to the Buddhist art treasures found in Mogao Caves, including sculptures and murals.
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874277
社会现实
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
白居易的诗作直面社会现实,通俗易懂,反映民间疾苦。
UNKNOWN
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
诗歌
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
唐朝是中国诗歌创作的黄金时期,产生了李白、杜甫等伟大诗人。
UNKNOWN
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
书法
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
唐朝书法艺术成就显著,出现了颜真卿、柳公权等大家。
UNKNOWN
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
绘画
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
唐朝绘画题材广泛,包括人物画、山水画等多种类型。
UNKNOWN
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
杨坚
person
杨坚是隋朝的开国皇帝,即隋文帝,他在581年建立隋朝,并统一全国,推动了经济和文化的发展。
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874188
陈后主
person
陈后主是南方陈朝的最后一个皇帝,沉迷享乐,不问政事,导致陈朝被隋朝灭亡。
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874188
科举取士制度
category
科举取士制度是隋朝创立的选官制度,通过考试选拔人才,取代了之前的门第选官制度。
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874189
陈朝
organization
南朝陈是隋朝统一前的最后一个南方政权,因陈后主昏庸亡国。
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874189
唐太宗李世民
person
唐太宗李世民是唐朝的第二位皇帝,年号'贞观',以励精图治、虚心纳谏、从善如流著称,开创了'贞观之治'的盛世局面。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874190
江都
geo
江都是隋炀帝被杀的地方,位于今江苏扬州。
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874201
《炀帝陵》
category
罗隐的诗作,讽刺隋炀帝的统治结局
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874202
平陈业
event
隋炀帝统一南陈的功业,与其最终失败形成对比
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874202
玄武门之变
event
唐太宗李世民夺取皇位的关键事件
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874203
周
organization
武则天改国号建立的王朝
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874203
姚崇
person
Chancellor Yao Chong, a key advisor to Emperor Xuanzong during the Kaiyuan era.<SEP>姚崇是唐玄宗时期的贤相,熟悉吏治,富于改革精神,提出了多项切中时弊的政策建议。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874215
宋璟
person
Chancellor Song Jing, another prominent advisor to Emperor Xuanzong during the Kaiyuan era.<SEP>宋璟是唐玄宗时期的贤相,与姚崇一起推动了政治和经济的改革。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874216
蜀锦
category
A type of silk brocade from Sichuan, renowned for its vibrant colors and intricate patterns.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874216
越窑青瓷
category
Celadon porcelain from the Yue Kiln, prized for its jade-like quality.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874217
邢窑白瓷
category
White porcelain from the Xing Kiln, known for its snow-like appearance.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874217
科举考试
event
The imperial examination system expanded during the Tang Dynasty, with the Jinshi (进士科) becoming the most prestigious subject.<SEP>The imperial examination system was adopted by Silla from Tang China to select officials.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874217
武则天统治时期
event
The reign period of Empress Wu Zetian, marked by political reforms and controversy.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874217
长安城
geo
The capital Chang'an, featuring advanced urban planning with palace, administrative, and commercial districts.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874218
海上丝绸之路
event
The Maritime Silk Road that expanded during Tang, boosting coastal trade.
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874219
东北三省
geo
东北三省在唐玄宗时期首次被纳入中国版图,设置了黑水都督府和渤海都督府。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874220
政治
category
政治是唐朝统治的重要方面,包括吏治整顿、任用贤能和修订律法等。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874220
经济
category
经济是唐朝繁荣的基础,包括农业、商业和财政改革等。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874220
军事
category
军事是唐朝强大的保障,包括兵制改革和边疆开拓等。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874220
文化
category
文化是唐朝兴盛的表现,包括文教提倡和人才辈出等。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874221
黑水都督府
organization
黑水都督府是唐朝在东北地区设置的行政机构,标志着东北地区纳入唐朝版图。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874221
渤海都督府
organization
渤海都督府是唐朝在东北地区设置的行政机构,加强对东北地区的统治。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874222
河北
geo
河北是安史之乱的发源地,叛军从此地大举南下。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874225
食封制
category
食封制是唐玄宗时期的经济改革措施,增加政府财政收入。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874227
律法
category
律法是唐朝政治制度的重要组成部分,唐玄宗时期进行了修订。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874228
屯田
category
屯田是唐朝在边境地区推行的军事经济政策,用于扩张疆域。
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874228
回纥军队
organization
回纥军队provided military aid to help suppress the rebellion during the Tang Dynasty.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874229
安史旧将
organization
安史旧将were military leaders from the An Lushan Rebellion who later held significant power, contributing to regional fragmentation.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874229
唐朝灭亡
event
唐朝灭亡marks the end of the Tang Dynasty in 907 AD, replaced by the Five Dynasties and Ten Kingdoms period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874230
北方地区
geo
北方地区suffered severe economic and social damage during the An Lushan Rebellion and subsequent conflicts.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874231
黄河流域
geo
黄河流域was the core region of the Five Dynasties after the fall of the Tang Dynasty.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874231
叛军
organization
叛军refers to the rebel forces during the An Lushan Rebellion that opposed the Tang Dynasty.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874231
吴
organization
吴was one of the Ten Kingdoms in southern China during the fragmentation period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874232
吴越
organization
吴越was one of the Ten Kingdoms known for its relative stability.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
前蜀
organization
前蜀was one of the Ten Kingdoms in southwestern China.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
后蜀
organization
后蜀was one of the Ten Kingdoms that succeeded the Former Shu.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
楚
organization
楚was one of the Ten Kingdoms in central southern China.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
闽
organization
闽was one of the Ten Kingdoms in southeastern China.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
南汉
organization
南汉was one of the Ten Kingdoms in southern China.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874233
南平
organization
南平was one of the smaller Ten Kingdoms in central China.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874234
杜牧
person
杜牧was a late Tang poet who wrote about historical events including the An Lushan Rebellion.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874234
河南
geo
河南was where王仙芝initiated his rebellion against the Tang Dynasty.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874234
东南沿海
geo
东南沿海experienced relative stability and economic development during the Ten Kingdoms period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874234
长江流域
geo
长江流域saw significant development during the Ten Kingdoms period.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874235
河湟
geo
河湟region is mentioned in Du Mu's poetry as being affected by the An Lushan Rebellion.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874235
藩镇
category
藩镇refers to the autonomous military provinces that became powerful during the late Tang.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874235
宦官专权
category
宦官专权describes the eunuchs' growing political power that contributed to Tang's decline.
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874235
《春望》
category
《春望》 is a famous poem by杜甫, reflecting on the devastation of war and the resilience of nature.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874235
李存勖
person
李存勖was the son of李克用, a major Tang loyalist, and founded the后唐dynasty after defeating后梁.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874235
石敬瑭
person
石敬瑭was a son-in-law of后唐明宗李嗣源and founded the后晋dynasty, naming it after the historical晋region.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874236
刘知远
person
刘知远was a沙陀族leader who founded the后汉dynasty, adopting the汉name to legitimize his rule.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874236
郭威
person
郭威was a military leader who founded the后周dynasty, linking his surname郭to the ancient周dynasty.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874236
汴州
geo
汴州was a region where朱温served as刺史and宣武军节度使under the Tang Dynasty.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874241
宣武军节度使
organization
宣武军节度使was a military title held by朱温under the Tang Dynasty.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874241
李克用
person
李克用was a Tang loyalist and father of李存勖, who was granted the title of晋王for his service.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874241
河东节度使
organization
河东节度使was a military-administrative position held by李克用and later by石敬瑭.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874241
后唐明宗李嗣源
person
后唐明宗李嗣源was a ruler of后唐and father-in-law of石敬瑭.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874241
沙陀族
category
沙陀族was an ethnic group to which刘知远belonged, though he adopted the汉surname.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874242
虢国
geo
虢国was an ancient state whose descendants adopted the surname郭, linking郭威to the周dynasty.
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874242
怀仁可汗
person
怀仁可汗是回纥的首领,在安史之乱中曾出兵帮助唐朝平叛。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874243
黑龙江流域
geo
靺鞨族主要生活在黑龙江流域。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874244
新疆地区
geo
西迁回鹘人主要定居今新疆地区。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874244
河西走廊
geo
回鹘汗国灭亡后,部分余众西迁至河西走廊。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874244
咸海
geo
盛唐时疆域西至咸海,显示唐朝强大势力范围。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874245
巴尔喀什湖
geo
唐朝西北疆域到达巴尔喀什湖以东、以南地区。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874245
贝加尔湖
geo
唐朝北疆至贝加尔湖,反映辽阔疆域。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874245
外兴安岭
geo
唐朝东北疆域延伸至黑龙江以北、外兴安岭一带。
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874246
唐人
category
The term 'Tang People' reflects the high global prestige of Tang China, with Chinese people being widely recognized as such.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874254
大明寺
organization
Daming Temple in Yangzhou was the monastery where Jianzhen resided before his voyages to Japan.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874254
贞观
event
Zhenguan era was the reign period when Xuanzang began his journey to India.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874255
开元
event
Kaiyuan era was when the Eastern Roman Empire sent multiple envoys to Tang China.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874255
狮子
category
Lions were among the tribute items sent by the Eastern Roman Empire to Tang China.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874255
羚羊
category
Antelopes were among the tribute items sent by the Eastern Roman Empire to Tang China.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874255
造纸术
category
Papermaking technology spread from Tang China to the West via the Abbasid Caliphate.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874255
平假名
category
Hiragana, a Japanese script, was developed under influence of Chinese characters.<SEP>Japanese hiragana, derived from Chinese cursive script.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874255
片假名
category
Japanese katakana, developed from Chinese character components.<SEP>Katakana, a Japanese script, was developed under influence of Chinese characters.
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874256
吉备真备
person
Kibi no Makibi was a Japanese scholar who contributed to the creation of Japanese kana characters based on Chinese characters.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874256
空海和尚
person
Kūkai (also known as Kōbō Daishi) was a Japanese monk who played a key role in developing Japanese kana characters.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874256
静夜思
category
Li Bai's iconic poem, exemplifying Tang lyrical simplicity.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874274
三吏三别
category
Du Fu's poetic series on conscription's horrors during An Lushan Rebellion.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874274
长恨歌
category
Bai Juyi's narrative poem critiquing Emperor Xuanzong's excesses.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874274
琵琶行
category
Bai Juyi's poem blending personal exile with social commentary.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874274
莫高窟壁画
category
Mogao murals: depict trade, music, and daily life on Silk Road.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874274
子午线测量
event
Yi Xing's groundbreaking terrestrial meridian measurement project.
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874275
盛唐
event
盛唐是唐朝的鼎盛时期,社会自信豪迈,文化繁荣,李白生活于此时期。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874275
唐朝由盛转衰
event
唐朝由盛转衰时期是国家动荡的阶段,杜甫生活于此时期,诗歌风格受此影响。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874275
唐朝后期
event
唐朝后期社会趋于稳定但国力减弱,白居易生活于此时期,诗歌风格反映日常生活。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874276
雕版印刷
category
中国古代重大发明,通过大量复制图书促进了文化和知识的传播。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874276
地球子午线
category
僧一行组织实测地球子午线长度,代表了唐代天文学的成就。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874276
合为事而作
category
白居易提出的诗歌创作理念,强调诗歌应反映社会现实。
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874277
北宋
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
后周's reforms under周世宗laid the foundation for the Song Dynasty's unification.
UNKNOWN
初中历史知识梳理.docx
1754874289
日本文字
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
Kibi no Makibi contributed to the creation of Japanese kana characters based on Chinese characters.
UNKNOWN
初中历史知识梳理.docx
1754874298
寺院经济
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
Monastic estates' tax exemptions sparked Confucian backlash (e.g., Han Yu).
UNKNOWN
初中历史知识梳理.docx
1754874299
唐代艺术
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
敦煌莫高窟是唐代艺术的代表,展现了唐代文化的辉煌。
UNKNOWN
初中历史知识梳理.docx
1754874301
17.0
隋炀帝ordered the construction of the Grand Canal to strengthen transportation and control over the empire.<SEP>隋炀帝下令开通大运河,以加强南北交通和巩固统治。
construction,governance,infrastructure,transportation
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874277
8.0
隋炀帝established the进士科, marking the beginning of the imperial examination system.
education reform,meritocracy
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
9.0
隋炀帝's oppressive policies and heavy labor demands led to widespread peasant uprisings.
oppression,rebellion
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
8.0
隋炀帝ordered the construction of东都洛阳as part of his grand projects.
construction,governance
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
7.0
隋炀帝ordered the construction of the Great Wall during his reign.
defense,infrastructure
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
7.0
隋炀帝built imperial highways to improve transportation across the empire.
governance,transportation
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
9.0
隋炀帝launched three costly and unsuccessful campaigns against Korea.
military campaigns,resource drain
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
7.0
罗隐wrote poetry criticizing隋炀帝's rule and downfall.
historical criticism,literature
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
16.0
隋炀帝最终葬于雷塘,象征其统治的失败<SEP>隋炀帝死后被迁葬至雷塘,象征其统治的终结。
历史结局,历史评价,墓葬地点,象征意义
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874280
16.0
隋炀帝的残暴统治导致隋朝灭亡。<SEP>隋炀帝的残暴统治是隋朝速亡的主要原因。
decline,rebellion,王朝覆灭,统治失败
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874278
9.0
隋炀帝创立进士科,确立科举考试制度。
institutional innovation
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874279
8.0
隋炀帝曾完成平陈统一大业,但最终失败
历史功绩,成败对比
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874280
15.0
The Grand Canal was centered around洛阳, connecting major cities and rivers.<SEP>大运河以洛阳为中心,连接了南北多个重要城市。
economic exchange,economic growth,hub,transportation hub
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874277
7.0
涿郡was the northern endpoint of the Grand Canal.
geographical connection,trade route
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
7.0
余杭郡was the southern endpoint of the Grand Canal.
geographical connection,trade route
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873798
15.0
The Grand Canal connected to the海河river system.<SEP>大运河通过涿郡连接海河水系。
infrastructure,water transport,waterway connection
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874278
16.0
The Grand Canal connected to the黄河river system.<SEP>黄河是大运河的核心连接水系之一。
infrastructure,key transportation route,water transport
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874278
8.0
The Grand Canal connected to the淮河river system.
infrastructure,water transport
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
8.0
The Grand Canal connected to the长江river system.
infrastructure,water transport
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
8.0
The Grand Canal connected to the钱塘江river system.
infrastructure,water transport
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
9.0
含嘉仓通过大运河接收江南粮食,保障灾荒时期的粮食供应。
国家储备,粮食运输
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
9.0
大运河连接江南与北方,运输粮食赋税。
南北交通,经济命脉
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
7.0
大运河通过余杭郡连接钱塘江水系。
southern waterway
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874279
8.0
隋文帝initiated reforms that laid the foundation for the imperial examination system.
education reform,governance
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873799
8.0
唐太宗完善科举制度,增加考试科目,促进人才选拔,巩固贞观之治。
人才选拔,制度完善
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
9.0
进士科是科举制度的核心考试科目。
人才选拔,考试体系
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
8.0
崔致远通过唐朝科举考试成为官员。
educational achievement,official career
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
8.0
新罗引进唐朝科举制度选拔官员。
institutional transfer,political reform
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
25.0
The peasant uprisings contributed to the collapse of the Sui Dynasty.<SEP>农民起义直接导致了隋朝的灭亡<SEP>隋末农民起义直接导致王朝覆灭。
dynastic collapse,dynastic cycle,revolution,social unrest,王朝覆灭,社会矛盾
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5<SEP>chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874279
8.0
李密was a major rebel leader who contributed to the fall of the Sui Dynasty.
dynastic collapse,rebellion
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
8.0
唐朝refined the三省六部制and other systems inherited from隋朝, avoiding its rapid collapse.
institutional legacy,reform
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
9.0
杨坚是隋朝的开国皇帝,建立了隋朝并统一全国。
founder,unification
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874277
8.0
科举取士制度由隋朝创立,改革了选官制度,加强了中央集权。
centralization,reform
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874277
8.0
唐太宗吸取隋朝速亡的教训,励精图治,避免重蹈覆辙。
历史教训,治国借鉴
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874280
9.0
The peasant uprisings first erupted in山东地区due to heavy burdens.
rebellion,social unrest
chunk-82574678ba0670a2c4ecc65cd4a4dcd5
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873800
8.0
唐太宗吸取隋朝农民起义的教训改革政策
历史借鉴,治国方略
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
8.0
农民起义like黄巢's rebellion accelerated the Tang Dynasty's collapse.
dynastic pressure,popular uprising
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874290
9.0
隋文帝589年灭陈朝,完成全国统一。
conquest,unification
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874278
8.0
隋文帝定都大兴(今西安),建立政治中心。
capital establishment
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874279
7.0
武则天重视进士科,推动科举制度发展
人才选拔,制度改革
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
7.0
科举制改革了魏晋以来的门阀选官制度。
historical transition
chunk-48eb75327f0fe7cdd7914daddc87aab7
初中历史知识梳理.docx
1754874279
9.0
含嘉仓位于东都洛阳城内,是国家粮储中心。
国家储备,城市建设
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
7.0
罗隐通过《炀帝陵》诗评价隋炀帝功过。
历史反思,文学评价
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
8.0
罗隐创作了《炀帝陵》一诗评价隋炀帝
历史评价,文学创作
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874280
8.0
含嘉仓向关中地区调拨粮食救济灾荒。
灾害救济,粮食调配
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
10.0
唐太宗重用魏征,采纳其谏言,体现'以人为镜'的治国理念。
君臣关系,纳谏治国
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
10.0
唐太宗通过勤政、纳谏、改革等措施开创贞观之治。
治国方略,盛世开创
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
8.0
李渊建立唐朝后定都长安,奠定唐朝基业。
建国定都,政治中心
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
8.0
李渊从太原起兵反隋,建立唐朝。
军事行动,政权起源
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
9.0
李渊趁农民起义时机起兵建立唐朝。
政权更迭,时势造英雄
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
10.0
李渊是唐朝的建立者,定都长安,逐步统一全国。
王朝建立,统一国家
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874279
8.0
唐太宗完善三省制,提高行政效率。
制度创新,治国方略
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
10.0
唐太宗李世民励精图治,开创了'贞观之治'的盛世局面。
政治清明,盛世开创
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874279
8.0
贞观之治为后来的开元盛世奠定基础
历史发展,盛世传承
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
9.0
完善三省六部制是贞观之治的重要成就
政治制度,盛世基础
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
18.0
Emperor Taizong's reign created the 'Zhenguan Governance' model that became a benchmark for later rulers.<SEP>唐太宗的统治时期被称为'贞观之治',以国家统一和社会安定著称。
governance model,historical legacy,盛世,统治
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
8.0
该文献系统记载了魏征的谏言事迹。
人物传记,历史记载
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
8.0
唐太宗relied on魏征's advice to reflect on the Sui Dynasty's collapse and implement reforms.
governance,historical reflection
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
9.0
魏征直言善谏,为唐太宗提供了重要的监政匡己的帮助。
君臣关系,谏言辅政
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874279
9.0
房玄龄与杜如晦合作辅佐唐太宗,形成'房谋杜断'的执政模式。
政治搭档,治国理政
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873801
8.0
唐太宗进一步完善三省六部制,提高了行政效率。
政治制度,行政改革
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874280
8.0
Emperor Taizong refined the Three Departments and Six Ministries system to strengthen centralized governance.
bureaucratic efficiency,governance reform
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874281
7.0
唐太宗陵墓展现其军事功绩和艺术成就。
历史纪念,帝王陵寝
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
8.0
飒露紫是唐太宗征战时的坐骑,体现其军事生涯。
个人历史,军事象征
chunk-66024bc80ade0292d0e87095f43183ab
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
7.0
贞观政要records唐太宗's governance strategies and reflections on Sui Dynasty's collapse.
historical documentation
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
9.0
Emperor Taizong defeated the Eastern Turkic Khaganate and implemented policies that earned him the title 'Heavenly Khan'.
conquest,leadership
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873812
10.0
Emperor Taizong conquered the Eastern Turks in 630 AD.
empire expansion,military conquest
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
8.0
唐太宗was revered as '天可汗' by西北各族for his ethnic policies.
ethnic relations,political honor
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874293
9.0
唐太宗推行和亲政策,将文成公主嫁与吐蕃松赞干布。
和亲政策,民族和睦
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874294
17.0
武则天expanded the科举制, introducing殿试and merit-based recruitment to strengthen governance.<SEP>武则天大力发展科举制,创立殿试,不拘一格选拔人才。
education reform,meritocracy,人才选拔,制度改革
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874280
7.0
武则天initially governed with唐高宗's support and later succeeded him, establishing her own dynasty.
co-governance,political succession
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873802
6.0
武则天admired骆宾王's literary talent despite his opposition to her rule.
political conflict,talent recognition
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
9.0
开元盛世was partly enabled by武则天's economic and administrative reforms.
economic foundation,governance continuity
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
9.0
武则天established殿试to directly assess talent, strengthening the imperial examination system.
education reform,meritocracy
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
16.0
Empress Wu's intentional blank stele has been interpreted as either supreme confidence or acknowledgement of controversial legacy.<SEP>无字碑represents武则天's complex legacy, leaving her achievements open to interpretation.
historical ambiguity,historical legacy,power symbolism
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043<SEP>chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874283
8.0
唐玄宗inherited and expanded武则天's policies, leading to开元盛世.
policy continuity
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
7.0
武则天以洛阳为都城,建立了周朝。
政治中心,都城选择
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874280
8.0
武则天改国号为周,建立自己的王朝
女性统治,政权更迭
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
7.0
Empress Wu Zetian was buried alongside Emperor Gaozong at the Qianling Mausoleum, where her 'Wordless Stele' stands.
burial site,historical legacy
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
8.0
武则天是唐朝的一位女皇帝,延续了唐朝的繁荣。
延续,统治
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874284
9.0
唐高宗时期编修了《唐本草》,这是世界上第一部国家药典。
医学典籍,国家工程
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
7.0
国子监was central to唐朝's education system, fostering talent for the bureaucracy.
education,state-building
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
7.0
乾陵is situated in陕西乾县, serving as the resting place for唐高宗and武则天.
geographical location
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
7.0
杜甫's poem '忆昔' vividly describes the societal prosperity during开元盛世.
historical record,literature
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
8.0
The Tang Dynasty experienced the 'Kaiyuan Prosperity,' a peak of cultural and economic achievement.
cultural flourishing,golden age
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
20.0
Emperor Xuanzong's reforms and capable leadership led to the 'Kaiyuan Prosperity,' a peak of Tang power.<SEP>唐玄宗的统治时期被称为'开元盛世',以政治清明和经济繁荣著称。
effective governance,golden age,盛世,统治
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
9.0
Chang'an thrived as the capital during the Kaiyuan Prosperity, reflecting the era's economic and cultural vibrancy.
capital city,cultural hub
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
7.0
The invention of the curved-shaft plow boosted agricultural productivity during the Kaiyuan Prosperity.
farming,technological innovation
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
7.0
The widespread use of waterwheels improved irrigation, supporting Tang agricultural growth.
irrigation technology,productivity
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
6.0
Shu brocade exemplified the advanced textile industry during the Tang's golden age.
craftsmanship,luxury goods
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
8.0
中书省drafted edicts that were reviewed by门下省, ensuring checks in the Tang administration.
bureaucracy,governance
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
9.0
门下省approved edicts for尚书省to execute, completing the Tang administrative process.
policy implementation
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
8.0
吏部operated under尚书省, managing civil appointments in the Tang bureaucracy.
administrative hierarchy
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
10.0
开元时期was the peak of唐玄宗's reign, marked by economic and cultural prosperity.
golden age,governance
chunk-ce2fa10fec0ccfdd8f36d10b45d5f769
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873803
8.0
The开元时期saw woodblock printing's maturation, enabling mass production of texts like the 'Diamond Sutra.'
cultural dissemination,technological progress
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
8.0
敦煌莫高窟's murals depict the curved-shaft plow, highlighting its significance in Tang Dynasty agriculture.
agricultural innovation,historical depiction
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
9.0
The curved-shaft plow represented Tang advancements in farming tools.
agricultural innovation
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
9.0
These two agricultural innovations worked synergistically to revolutionize Tang farming productivity.
agricultural revolution,technological synergy
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
10.0
陆羽authored 'The Classic of Tea,' systematizing tea knowledge and elevating tea culture during the Tang Dynasty.
cultural contribution,literary achievement
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
7.0
The Yue Kiln tea cup exemplifies Tang Dynasty advancements in porcelain and tea culture.
ceramic artistry,cultural practice
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
7.0
The Xing Kiln jar reflects the Tang Dynasty's mastery of white porcelain production.
artistic expression,technological innovation
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
9.0
唐三彩symbolizes the Tang Dynasty's artistic creativity and multicultural influences.
artistic legacy,cultural exchange
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873804
7.0
Tri-color pottery became a prized export commodity along the Silk Road trade routes.
cultural export,trade goods
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874284
8.0
白居易's poetry captures the structured layout and lively atmosphere of Chang'an.
literary depiction,urban life
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
8.0
白居易的诗作直面社会现实,通俗易懂,反映民间疾苦。
现实主义,诗歌主题
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
7.0
白居易的《长恨歌》讲述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。
叙事诗,爱情主题
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
8.0
《琵琶行》通过琵琶女的遭遇反映了社会现实。
现实主义,社会写照
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
7.0
《与元九书》阐述了白居易'文章合为时而著'的文学主张。
创作思想,文学理论
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
8.0
白居易's narrative and accessible poetry is a significant part of Tang Dynasty Poetry.
literary contribution,narrative style
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
8.0
Critiqued imperial decadence through Xuanzong-Yang Guifei tragedy.
political allegory
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
7.0
白居易生活在唐朝后期,其诗歌风格注重描绘日常生活,通俗易懂。
时代背景,诗歌风格
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874300
8.0
白居易是唐诗的代表人物之一,其作品以通俗易懂著称,反映日常生活。
社会描写,诗歌风格
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
白居易提出‘合为事而作’的创作理念,强调诗歌应反映社会现实。
文学理论,社会关怀
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
The waterwheel was an important Tang Dynasty agricultural innovation.
agricultural technology
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
8.0
Yue Kiln's celadon production flourished during the Tang.
ceramic arts
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
7.0
The rival kilns represented the dual excellence of Tang ceramics - celadon and white porcelain.
artistic rivalry,ceramic innovation
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
7.0
洛阳是唐朝的东都,是重要的政治和经济中心。
东都,经济
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874284
8.0
Xing Kiln's white porcelain was a Tang specialty.
ceramic production
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
8.0
This region was home to the famous Xing Kiln.
ceramic production
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
9.0
The palace was the imperial heart of the capital.
urban structure
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873805
8.0
This area housed the capital's government offices.
administrative center
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
8.0
The outer city contained residential and commercial districts.
urban planning
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
8.0
Chang'an's advanced urban planning implemented the ward-and-market system for efficient city management.
social organization,urban planning
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874284
7.0
These were the twin commercial centers of Chang'an.
urban commerce
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
7.0
Youzhou was an important northern Tang administrative center.
regional governance
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
7.0
Chengdu region was economically important in Tang times.
regional economy
chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
8.0
Emperor Xuanzong founded the Pear Garden to promote music and dance, reflecting his cultural contributions.
cultural patronage,music education
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873806
20.0
An Lushan initiated the rebellion against the Tang Dynasty, causing its decline.<SEP>安禄山发动了安史之乱,导致唐朝由盛转衰。
military uprising,political instability,叛乱,衰落
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874284
9.0
An Lushan controlled this important military district before his rebellion.
military power,regional control
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
10.0
This was An Lushan's primary power base for launching his rebellion.
military strength,rebellion base
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
17.0
An Lushan's general who continued the rebellion after An's death.<SEP>安禄山and史思明jointly led the An Lushan Rebellion against the Tang Dynasty.
military alliance,military succession,rebellion continuation,rebellion leadership
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874288
8.0
河北是安禄山的势力范围,也是安史之乱的发源地。
势力范围,叛乱起源
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
9.0
节度使权力过大是导致安史之乱的重要原因。
叛乱原因,权力失衡
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
9.0
节度使's autonomy undermined central authority, contributing to the Tang Dynasty's fragmentation.
central decline,regional autonomy
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874287
9.0
藩镇were governed by节度使who held autonomous military and political power.
military authority,regional governance
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874290
18.0
Guo Ziyi was instrumental in suppressing the An Lushan Rebellion and restoring Tang authority.<SEP>郭子仪在安史之乱中发挥了重要作用,帮助平定了叛乱。
military leadership,restoration,将领,平叛
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874284
9.0
Guo Ziyi coordinated with Uyghur allies to suppress the rebellion.
military alliance,rebellion suppression
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
9.0
唐肃宗重用郭子仪等将领平定安史之乱。
平叛,重用将领
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
16.0
Regional warlordism (藩镇割据) significantly weakened the Tang Dynasty's central authority.<SEP>The Tang Dynasty's central authority weakened due to the autonomy of regional military governors.
decentralization,dynastic decline,political decentralization,political fragmentation
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
25.0
The An Lushan Rebellion initiated the system of regional warlordism that plagued the late Tang.<SEP>安史之乱led to the rise of autonomous regional governors, creating藩镇割据.<SEP>安史之乱后形成藩镇割据的局面。
fragmentation,historical causation,political instability,rebellion aftermath,政治后果,权力分散
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874286
17.0
The Huang Chao Uprising severely weakened the Tang Dynasty, leading to its eventual collapse.<SEP>This peasant rebellion further weakened the already declining Tang Dynasty.
dynastic collapse,rebellion,social unrest
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
8.0
黄巢起义accelerated the collapse of the Tang Dynasty.
dynastic fall,rebellion impact
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874288
8.0
The text documents the busy wharves and maritime trade during Tang Dynasty.
historical record,maritime trade
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
8.0
The central administration managed thousands of music and dance performers.
cultural management,performance arts
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
9.0
Emperor Xuanzong composed this famous musical piece blending Chinese and Central Asian styles.
cultural creation,musical innovation
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873807
9.0
安西都护府was established by the Tang to govern西域.
colonial administration,territorial control
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874293
8.0
北庭都护府jointly governed西域with安西都护府.
dual administration,regional control
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874293
8.0
西迁回鹘成为维吾尔族先民主体,主要定居新疆。
地域文化,民族融合
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874295
8.0
This cave contains important murals depicting Tang Dynasty music and dance.
artistic record,cultural preservation
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
8.0
Emperor Xuanzong's reliance on Yang Guozhong contributed to political corruption.
governance decline,political favoritism
chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
8.0
史思明是安禄山的部将,参与了安史之乱。
参与,叛乱
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874284
18.0
长安was the Tang Dynasty's capital, embodying its grandeur and status as a global center of trade and culture.<SEP>长安是唐朝的首都,以其严整对称的布局和繁华的商业著称。
international hub,urban planning,繁华,首都
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-ac7dace88f9a74327c21e741f8bf98a7
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874284
10.0
Huang Chao's rebel army captured and occupied Chang'an, the Tang capital.
capital capture,military conquest
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
18.0
Heijō-kyō was modeled after Tang China's capital Chang'an in layout and design.<SEP>日本平城京仿照唐长安城建造,显示城市规划的借鉴。
cultural imitation,urban planning,城市建设,文化传播
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
9.0
潼关失守导致长安陷落。
军事要地,防御体系
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
8.0
Emperor Xizong fled to Chengdu to escape Huang Chao's advancing forces.
capital relocation,imperial retreat
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
7.0
唐玄宗在安史之乱期间逃亡至成都。
流亡,避难
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
32.0
The **Tang Dynasty (唐朝)** and the **Uighurs (回纥, later known as 回鹘)** shared a significant political and economic relationship during the mid-8th century. The Uighurs played a crucial role in aiding the Tang Dynasty by providing military support during the **An Lushan Rebellion (安史之乱)**, helping to suppress the revolt and restore stability. Following this alliance, the two powers engaged in frequent trade, with the Uighurs exchanging horses for Tang silk, fostering a robust economic partnership.
Over time, the Uighurs underwent a name change, becoming known as the **Huihu (回鹘)**, but their diplomatic and commercial ties with the Tang Dynasty remained strong. Historical records consistently highlight their military assistance during the An Lushan Rebellion and their subsequent trade relations, reinforcing their role as key allies of the Tang Dynasty during this period.
(Note: The descriptions are consistent, with minor variations in phrasing. The summary integrates all key details—military aid, trade, and the name change—into a coherent narrative.)
military aid,military alliance,trade,trade relations,军事援助,民族关系,贸易往来
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874299
17.0
Uighurs provided military assistance to Tang during the rebellion.<SEP>回纥assisted the Tang Dynasty in suppressing安史之乱.
crisis support,military alliance,rebellion suppression
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874293
7.0
回纥renamed itself回鹘with Tang approval.
diplomatic relations,name change
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874294
31.0
The **An Lushan Rebellion (安史之乱)** was a major rebellion during the **Tang Dynasty (唐朝)** that significantly weakened the dynasty and marked the beginning of its decline. The revolt severely disrupted the Tang central authority, leading to long-term political and economic instability. Additionally, the rebellion required external assistance to suppress, with the **Uyghurs (回纥)** aiding the Tang forces in quelling the uprising. The aftermath of the An Lushan Rebellion left the Tang Dynasty in a diminished state, accelerating its eventual downfall.
dynastic decline,political decline,rebellion,rebellion impact,叛乱与平叛
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
16.0
Zhu Wen defected to the Tang Dynasty, later betrayed it, and established the Later Liang, ending the Tang.<SEP>朱温overthrew the Tang Dynasty, establishing the Later Liang.
betrayal,dynastic overthrow,new regime,regime change
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874288
9.0
Songtsen Gampo sought to learn from Tang culture and technology.
cultural exchange,diplomacy
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873810
8.0
The Tang-Tibet marriages were a key part of Tang diplomacy.
cultural exchange,diplomacy
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
14.0
Their complex relations involved both warfare and cultural exchange.<SEP>突厥had complex relations with唐朝, including conflicts and eventual dissolution.
Tang expansion,border relations,ethnic dynamics,nomadic conflict
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874291
16.0
Bohai maintained close economic and cultural ties with the Tang, including sending students to study in Tang.<SEP>渤海受唐朝册封,经贸文化往来密切,派遣学生赴唐学习。
cultural exchange,diplomacy,册封关系,文化交流
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874294
16.0
Nanzhao was unified under Tang support and adopted Confucianism, sending many students to study in Tang.<SEP>南诏在唐朝支持下统一六诏,唐玄宗册封其首领,并派遣学生赴唐求学。
education,political support,儒学传播,政治支持
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874294
15.0
Tang and Tibet maintained complex relations culminating in the alliance.<SEP>唐朝通过和亲政策与吐蕃建立友好关系。
border stability,diplomatic relations,和亲政策,外交关系
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874294
8.0
Tang emperors received the Heavenly Khan title from northwestern tribes.
imperial authority,tribal recognition
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
27.0
Silla sent envoys and students to Tang China, adopted its systems, and engaged in trade, showing strong cultural and political ties.<SEP>唐朝与新罗保持密切交往,包括政治制度、科举考试、贸易等方面。<SEP>新罗与唐朝往来频繁,派遣使臣和留学生学习中国文化,双方贸易活跃。
cultural exchange,diplomacy,diplomatic relations
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
19.0
Japan extensively adopted Tang China's political, legal, and cultural systems, reflecting deep influence.<SEP>唐朝文化对日本产生深远影响,体现在货币、建筑、佛教等方面。
cultural assimilation,cultural influence,international relations,reform
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
8.0
鸿胪寺是唐朝处理外交事务的官方机构。
diplomatic service,government administration
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
8.0
唐朝在天文学领域取得辉煌成就,如僧一行的《大衍历》和子午线测量。
历史贡献,科学进步
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
9.0
唐朝在医药学领域有重大贡献,如孙思邈的《千金方》和《唐本草》。
医学发展,药典编修
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
9.0
唐朝是中国诗歌创作的黄金时期,产生了李白、杜甫等伟大诗人。
文化成就,文学繁荣
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
8.0
唐朝书法艺术成就显著,出现了颜真卿、柳公权等大家。
文化传承,艺术发展
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
8.0
唐朝绘画题材广泛,包括人物画、山水画等多种类型。
艺术繁荣,风格多样
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
8.0
广州是唐朝的一个重要港口城市,对外贸易十分活跃。
港口,贸易
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
7.0
东北三省在唐玄宗时期首次被纳入中国版图。
开拓,边疆
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
8.0
政治是唐朝统治的重要方面,包括吏治整顿和任用贤能等。
吏治,统治
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
9.0
经济是唐朝繁荣的基础,包括农业和商业等。
农业,繁荣
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
8.0
军事是唐朝强大的保障,包括兵制改革和边疆开拓等。
强大,边疆
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
9.0
文化是唐朝兴盛的表现,包括文教提倡和人才辈出等。
兴盛,文教
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874285
8.0
回纥军队aided the Tang Dynasty in suppressing the An Lushan Rebellion.
military aid,rebellion suppression
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874287
10.0
黄巢's rebellion delivered a fatal blow to the Tang Dynasty.
dynastic collapse,rebellion
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874287
7.0
宦官专权contributed to the Tang Dynasty's political decline.
dynastic weakness,political corruption
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874290
17.0
Tang court hosted Japanese/Korean envoys for institutional knowledge transfer.<SEP>唐朝接纳日本遣唐使,促进中日文化交流。
diplomatic exchange,国际交流,文化传播
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874295
7.0
日本留学生阿倍仲麻吕长期在唐学习生活。
文化使者,跨国学习
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874295
8.0
The Abbasid Caliphate frequently interacted with Tang China and facilitated the spread of Chinese papermaking to the West.
diplomacy,technological diffusion
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874296
7.0
The Eastern Roman Empire sent envoys to Tang China, contributing to cross-continental exchanges.
cultural interaction,diplomacy
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874296
25.0
Poems like 'Three Officials' documented rebellion's societal trauma.<SEP>杜甫's poetry reflects the social devastation caused by the An Lushan Rebellion.<SEP>杜甫's poetry vividly describes the suffering caused by the An Lushan Rebellion.
historical testimony,historical witness,literary record,poetry,social reflection
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874288
10.0
The poet's work vividly captures post-rebellion societal trauma.
literary testimony,social history
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
9.0
李白和杜甫是唐代最著名的诗人,分别被誉为'诗仙'和'诗圣',代表唐诗的巅峰。
文学成就,诗歌创作
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
8.0
杜甫的'三吏'深刻反映了社会现实和人民疾苦。
现实主义,社会批判
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
8.0
杜甫的'三别'描写了战争带来的离别之苦。
战争题材,民生疾苦
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
9.0
杜甫is a central figure in Tang Dynasty Poetry, known for his realistic and socially engaged works.
literary contribution,social commentary
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
9.0
杜甫wrote《春望》, reflecting his personal and national sorrow during wartime.
literature,war reflection
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874290
18.0
Du Fu's works reflect the suffering and turmoil during the Tang Dynasty's decline.<SEP>杜甫生活在唐朝由盛转衰时期,其诗歌风格反映了国家动荡和个人命运的多舛。
historical context,social realism,时代背景,诗歌主题
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
9.0
杜甫是唐诗的代表人物之一,其作品反映了唐朝由盛转衰的社会现实。
历史反映,诗歌主题
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
Huang Chao was born in Caozhou (present-day Heze, Shandong).
birthplace,origin
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
9.0
Huang Chao established the Da Qi regime after capturing Chang'an.
rebel leader,regime founding
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
7.0
Huang Chao's forces captured Guangzhou during their southern campaign.
military expansion,southern campaign
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
8.0
朱温was originally a general under黄巢before defecting to the Tang Dynasty.
defection,rebellion
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874291
18.0
Zhu Wen founded the Later Liang Dynasty after the fall of the Tang.<SEP>朱温founded the后梁dynasty after betraying黄巢and deposing the Tang.
dynasty founding,founder,new regime,political betrayal
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874290
7.0
唐僖宗appointed朱温as汴州刺史after his defection from黄巢.
defection reward,political appointment
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874291
8.0
朱温served as汴州刺史and宣武军节度使in汴州.
military command,regional governance
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874292
7.0
Emperor Shizong of Later Zhou implemented reforms during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period to stabilize and unify the region.
reform,unification
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
6.0
Han Xizai's lifestyle reflects the political instability and paranoia among officials during the Five Dynasties and Ten Kingdoms period.
cultural reflection,political instability
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873808
9.0
Emperor Shizong implemented important reforms during the Later Zhou period.
imperial leadership,political reform
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873810
7.0
周世宗's reforms strengthened the Later Zhou, a key state in the Five Dynasties.
reforms,state strengthening
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874288
6.0
Han Xizai was a high-ranking official in the Southern Tang court.
court official,political culture
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873810
9.0
李存勖established the后唐dynasty, continuing the Tang legacy after defeating后梁.
Tang legacy,dynasty restoration
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874290
7.0
石敬瑭founded the后晋dynasty, naming it after the晋region where he was based.
dynasty naming,regional identity
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874290
8.0
刘知远founded the后汉dynasty, adopting the汉name to connect with the historical Han dynasty.
dynasty naming,historical legitimacy
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874290
8.0
Later Zhou was the last of the Five Dynasties before the Song unification.
historical sequence,political transition
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
8.0
后周's reforms under周世宗laid the foundation for the Song Dynasty's unification.
dynastic transition,political reform
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874289
7.0
郭威established the后周dynasty, linking his surname to the ancient周dynasty.
dynasty naming,surname legacy
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874290
7.0
Southern Tang was one of the most prominent among the Ten Kingdoms.
regional regime,southern China
chunk-df80b67bb404a554f6c8beb9fb9fffa1
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873809
7.0
南唐succeeded the Wu regime among the Ten Kingdoms.
dynastic succession,regional continuity
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874289
7.0
五代and十国coexisted during the post-Tang fragmentation period.
political fragmentation,regional division
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874288
17.0
Emperor Xuanzong's later reign was marked by corruption and mismanagement, leading to the An Lushan Rebellion.<SEP>唐玄宗's reign saw the outbreak of the An Lushan Rebellion that began Tang's decline.
imperial rule,political decline,rebellion,rebellion outbreak
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4<SEP>chunk-06f6550c9ad402067a980532c8a68459
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874288
8.0
唐玄宗employed阿倍仲麻吕in his court, demonstrating Tang's meritocratic policies toward foreign talents.
imperial patronage,multicultural governance
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
8.0
唐玄宗征召僧一行入宫研究天文历法,推动了唐代天文学发展。
帝王支持,科学发展
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
18.0
Emperor Xuanzong relied on Chancellor Yao Chong for implementing key reforms during the Kaiyuan era.<SEP>姚崇是唐玄宗时期的贤相,提出了多项切中时弊的政策建议。
political advisor,reform implementation,改革,贤相
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
17.0
Emperor Xuanzong worked with Chancellor Song Jing to stabilize the Tang Dynasty's administration.<SEP>宋璟是唐玄宗时期的贤相,与姚崇一起推动了政治和经济的改革。
governance,political partnership,改革,贤相
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f<SEP>chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874282
7.0
Emperor Xuanzong expanded the examination system, making Jinshi the premier path to officialdom.
institutional reform,talent selection
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
7.0
唐玄宗granted骨力裴罗the title of怀仁可汗.
diplomatic recognition,political title
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874293
7.0
唐玄宗册封南诏首领皮逻阁为云南王。
册封制度,政治承认
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874294
8.0
唐玄宗封粟末靺鞨首领大祚荣为渤海郡王。
册封关系,政权合法化
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874294
8.0
东南沿海region benefited from relative stability under various Ten Kingdoms.
political stability,regional development
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874289
8.0
长江流域saw economic growth during the Ten Kingdoms period.
economic development,regional prosperity
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874290
9.0
Zhao Yi authored this critical historical analysis covering multiple dynasties.
historical critique,scholarship
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
9.0
钱鏐initiated the dredging of West Lake to improve water supply and agriculture.
environmental management,governance
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873810
9.0
The king established specialized troops to maintain West Lake's hydrological functions.
environmental governance,innovation
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
38.0
Princess Wencheng (文成公主) married Songtsen Gampo (松赞干布), the ruler of Tibet, in a union that significantly strengthened the political and cultural ties between the Tang Dynasty and Tibet (唐蕃关系). This marriage not only fostered friendly relations but also facilitated cultural exchange between the two regions. The alliance is widely regarded as a pivotal moment in promoting peace and cooperation between Tang China and Tibet during that era.
(Note: The descriptions are consistent and reinforce the same historical event, emphasizing the diplomatic and cultural significance of the marriage.)
cultural exchange,diplomacy,diplomatic marriage,和亲政策,政治婚姻,文化交流
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26<SEP>chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e<SEP>chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874300
7.0
日月山is associated with the legend of Princess Wencheng's journey to Tibet.
cultural symbol,legend
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
7.0
The painting immortalizes the diplomatic marriage she symbolized.
cultural memory,diplomacy
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
8.0
文成公主促进了藏传佛教的发展
宗教传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
9.0
壁画记录了文成公主入藏的历史
历史记录
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
The king established Lhasa as Tibet's political and cultural center.
state-building,urban development
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873812
8.0
松赞干布主持修建大昭寺,作为藏传佛教重要寺院。
历史人物,宗教建筑
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
8.0
松赞干布unified青藏高原and established吐蕃as a significant power.
kingdom building,unification
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874291
8.0
金城公主's marriage to Tride Tsuktsen further solidified Tang-Tibet relations.
diplomacy,family ties
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873810
6.0
The stele reflects later Tang-Tibet relations building upon her marriage.
continuity,diplomatic legacy
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
8.0
Seawalls complemented lake dredging to form an integrated water management system.
flood control,infrastructure
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
6.0
Both locations are geographically and symbolically linked to Tang-Tibet exchanges.
cultural geography,folklore
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873812
8.0
Poetry mastery was required for civil service exams, elevating literary culture.
educational meritocracy
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874300
9.0
李白是唐诗的代表人物之一,其作品展现了盛唐诗歌的豪迈风格。
文化代表,诗歌流派
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
7.0
雕版印刷术促进了唐诗等文化作品的传播,推动了唐代文化的繁荣。
技术影响,文化传播
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
Military dominance was a defining characteristic of Five Dynasties governance.
instability,political structure
chunk-fb845195ff9397dc50a49c9632fa543e
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873811
8.0
Emperor Muzong established the Tang-Tibet Alliance commemorated by the stele.
commemoration,diplomacy
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873812
7.0
After the Tang defeated the Western Turkic Khaganate, they established the Protectorate General to Pacify the West to administer the region.
administration,military control
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873812
9.0
Turkic tribes originated in the Altai Mountain region.
geographical origin,tribal homeland
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
9.0
粟末靺鞨统一各部建立渤海政权。
政权建立,民族统一
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874294
15.0
Qianxun Pagoda was built during Nanzhao period in Dali.<SEP>千寻塔建于南诏时期,是南诏政权的重要历史遗迹。
architectural achievement,cultural heritage,历史建筑,政权象征
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
7.0
南诏在唐朝支持下统一六诏。
政治整合,部落统一
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874295
8.0
两者都是唐朝管理西域的重要军政机构。
行政体系,边疆管理
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
8.0
北方地区suffered severe damage during the An Lushan Rebellion.
rebellion devastation,regional impact
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874288
6.0
杜牧wrote poems reflecting on the An Lushan Rebellion's historical impact.
historical reflection,poetic commentary
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874289
7.0
Qutlugh Bilge Köl led the Uighurs and adopted the new name.
cultural identity,leadership
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
15.0
Uighur migrants became ancestors of modern Uyghur people.<SEP>西迁回鹘人成为维吾尔族先民的主体。
ethnic continuity,migration,民族融合,迁徙
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c<SEP>chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874294
6.0
回鹘汗国灭亡后部分余众西迁至河西走廊。
地理分布,民族迁徙
chunk-f8326b5df69ac23f346e0c0400918e1c
初中历史知识梳理.docx
1754874295
7.0
Da Zuorong received the princely title from Tang emperor.
political recognition,vassalage
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
8.0
Piluoge was granted the Yunnan kingship by Tang.
political appointment,regional authority
chunk-b27e724d9ce26e0ef46fb14f879023db
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873813
7.0
瓜州榆林窟有玄奘取经壁画,记录其西行事迹。
历史记录,宗教传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
9.0
玄奘是唐僧取经的历史原型
历史人物与事件
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
20.0
Xuanzang traveled to India to study Buddhism, bringing back scriptures that enriched Chinese Buddhism.<SEP>玄奘西行天竺取经,研习佛法并带回大量佛经。
knowledge transfer,religious pilgrimage
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
9.0
玄奘口述的《大唐西域记》记载了他游历的国家和地区,是研究中外交流史的珍贵文献。
cultural documentation,historical record
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873816
17.0
玄奘studied at那烂陀寺, a center of Buddhist learning, deepening his knowledge of Buddhism.<SEP>玄奘在那烂陀寺研习佛法,成为佛学大师。
academic pursuit,education,religion,religious study
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
9.0
玄奘introduced the term '印度' to China after his travels, standardizing the name for India in Chinese culture.
cultural exchange,linguistics
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
7.0
Both鉴真and玄奘endured hardships to spread Buddhism, symbolizing cultural exchange between China and neighboring regions.
perseverance,religious mission
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
6.0
Xuanzang began his journey to India during the Zhenguan reign period.
historical context,timeline
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
9.0
The 'Diamond Sutra' was discovered at敦煌莫高窟, proving Tang advancements in woodblock printing technology.
archaeology,textual preservation
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
10.0
敦煌莫高窟is a monumental example of隋唐文化(Sui-Tang culture), showcasing art and spirituality.
artistic legacy,cultural preservation
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
10.0
敦煌莫高窟is located in甘肃敦煌, along the ancient Silk Road.
cultural site,geographical location
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
9.0
敦煌莫高窟was carved into鸣沙山over centuries by Buddhist monks and artists.
architectural creation,religious site
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
20.0
敦煌莫高窟contains the masterpieces of敦煌艺术from 4th-13th centuries.<SEP>敦煌莫高窟是敦煌艺术的集中体现,展现了唐代艺术的辉煌成就。
art preservation,cultural heritage,文化传承,艺术宝库
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
The Mogao Caves' art reflects the cultural and commercial exchanges along the Silk Road.
artistic heritage,trade networks
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
10.0
敦煌莫高窟是唐代艺术的代表,展现了唐代文化的辉煌。
文化传承,艺术宝库
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
16.0
Abe no Nakamaro was a prominent member of the Japanese missions to Tang China, symbolizing the cultural exchange between Japan and Tang China.<SEP>阿倍仲麻吕是遣唐使中的杰出代表,在唐朝任职。
cultural exchange,diplomacy,人物代表,文化交流
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
9.0
阿倍仲麻吕befriended poet李白, reflecting deep cultural ties between Tang China and Japan.
friendship,literary exchange
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
7.0
阿倍仲麻吕studied at太学, exemplifying Tang China's openness to foreign scholars in its education system.
academic exchange,institutional integration
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
7.0
王维's friendship with阿倍仲麻吕reflects the Tang literati's engagement with international scholars.
artistic dialogue,intellectual networks
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
8.0
遣唐使将中国传统节日传入日本
文化传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
遣唐使将中国传统节日传入日本
文化传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
遣唐使将中国传统节日传入日本
文化传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
遣唐使将中国传统节日传入日本
文化传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
遣唐使将唐朝官制引入日本
制度借鉴
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
遣唐使将唐朝法律体系引入日本
制度借鉴
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
7.0
遣唐使将唐朝科学技术传入日本
科技传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
7.0
遣唐使将唐朝文化艺术传入日本
艺术传播
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
18.0
日本和同开珎仿照唐朝开元通宝铸造,显示货币文化交流。<SEP>日本和同开珎是仿照唐朝开元通宝铸造的货币。
cultural influence,monetary imitation,文化影响,货币制度
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07<SEP>chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
8.0
和同开珎是日本仿唐朝开元通宝铸造的货币,反映了唐朝货币对日本的影响。
cultural influence,monetary system
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
鸿胪寺负责管理朝贡事务,是唐朝外交体系的重要组成部分。
diplomatic administration,tribute system
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873817
9.0
隋唐时期以民族交往为主要特征
历史时期特征
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
7.0
诗歌反映了隋唐时期的民族交往情况
文学反映历史
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873814
8.0
诗歌反映了胡汉文化交融的现象
文化融合
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
弘法大师是日本留学僧的杰出代表
代表人物
chunk-bb4d9ae8cb6da695d7308f316201fe85
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
8.0
唐高祖在位期间开始铸造通宝货币。
imperial decree,monetary reform
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873816
9.0
鉴真是扬州大明寺的高僧,在此讲律传法并开始东渡日本的旅程。
cultural exchange,religious leadership
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873815
19.0
Jianzhen designed and supervised the construction of Tōshōdai-ji in Japan.<SEP>鉴真主持修建了唐招提寺,并在日本传播中国文化。
architectural legacy,cultural dissemination,religious influence
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
20.0
Jianzhen's successful sixth voyage to Japan allowed him to spread Buddhism, medicine, and arts, significantly impacting Japanese culture.<SEP>鉴真六次东渡日本,传播佛教和中国文化。
cultural transmission,religious mission
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590<SEP>chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874296
8.0
Jianzhen was a monk at Daming Temple before undertaking his missions to Japan.
origin,religious affiliation
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874296
8.0
Silla adopted Tang China's imperial examination system to select government officials.
institutional reform,policy transfer
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
7.0
Woodblock printing technology spread to Silla (Korea), facilitating cultural and intellectual exchange.
cultural diffusion,technology transfer
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874298
8.0
崔致远著有《桂苑笔耕集》,收录了他在中国期间的诗文,是朝鲜半岛汉文典籍的代表。
cultural preservation,literary contribution
chunk-c99b14acd08f1600b69d6b57bad18d07
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873816
7.0
Choe Chiwon successfully passed the Tang imperial examinations and became an official.
career success,educational achievement
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
7.0
Japan developed hiragana script under the influence of Chinese characters.
cultural exchange,linguistic adaptation
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
7.0
Japan developed katakana script under the influence of Chinese characters.
cultural exchange,linguistic adaptation
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
7.0
Woodblock printing exported to Japan via envoys, enabling mass text reproduction.
technology diffusion
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
7.0
During贞观年间, Tang China and the Byzantine Empire initiated diplomatic exchanges documented in historical records.
Eurasian relations,early diplomacy
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
7.0
The Eastern Roman Empire sent envoys to Tang China during the Kaiyuan era.
diplomatic relations,tribute system
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
8.0
The Arab Empire (大食) helped transmit Chinese woodblock printing to the West, impacting global culture.
cultural diffusion,technology transfer
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
10.0
The丝绸之路enabled the大食(Arab Empire) to transfer Chinese papermaking technology westward, revolutionizing global communication.
knowledge transfer,trade infrastructure
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
8.0
The Abbasid Caliphate facilitated the westward spread of Chinese papermaking technology.
cultural diffusion,technology transfer
chunk-03849756a057d39c3147e2ad6f73e590
初中历史知识梳理.docx
1754874297
9.0
Tang Dynasty Poetry flourished during隋唐时期, producing literary giants like Li Bai and Du Fu.
cultural flourishing,literary achievement
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
9.0
敦煌艺术reached its peak during隋唐时期under Tang Dynasty patronage.
Buddhist art,artistic golden age
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
10.0
王玠commissioned the printing of the 'Diamond Sutra,' marking a milestone in printing history.
innovation,religious devotion
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873818
6.0
雕版印刷术促进了《大衍历》等科学著作的传播,推动了天文学的发展。
文化影响,科技传播
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874300
35.0
**《大衍历》 (Dayan Calendar) and 僧一行 (Yi Xing)**
Yi Xing (僧一行), a renowned astronomer and mathematician of the Tang Dynasty, compiled the *Dayan Calendar* (*《大衍历》*), a pivotal work in Chinese astronomy and mathematics. This calendar integrated Indian astronomical knowledge with traditional Chinese mathematical innovations, reflecting the cultural and scientific exchanges of the era. The *Dayan Calendar* was a significant contribution to the advancement of astronomy during the Tang Dynasty, representing one of the period's most important achievements in the field. Its development underscored Yi Xing's expertise and played a crucial role in shaping subsequent astronomical studies in China.
(Note: Contradictions were not present in the provided descriptions; all statements were harmonized into a coherent summary.)
calendrical science,cross-cultural scholarship,scientific achievement,scientific synthesis,天文历法,天文学,科学成就,科学贡献
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874308
9.0
Organized first meridian measurement, advancing geodesy and astronomy.
scientific collaboration
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
8.0
僧一行组织实测地球子午线长度,是中国古代天文学的重要实践。
天文学,科学测量
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874301
30.0
Sun Simiao authored 'Qianjin Fang,' consolidating pre-Tang medical knowledge and practices.<SEP>孙思邈著《千金方》,总结了唐代以前的医学理论和实践经验。<SEP>孙思邈著《千金方》,被后世尊为‘药王’,对医药学有重大贡献。
medical scholarship,pharmacology,医学成就,医学著作,药方收集,著作影响
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874298
7.0
State pharmacopoeia built upon Sun Simiao's herbal classifications.
medical standardization
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874300
9.0
Both奈良and西安host memorials for阿倍仲麻吕, symbolizing enduring China-Japan cultural connections.
bilateral heritage,commemorative sites
chunk-75580bd831725850798b95284ea866ba
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
9.0
The Tang Dynasty developed both overland and maritime trade routes, expanding international commerce.
economic expansion,trade networks
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874284
16.0
Han Yu criticized Buddhism for its socio-economic impacts and advocated for Confucian revival.<SEP>韩愈强烈抨击佛教,主张复兴儒学,反对佛教的传播。
ideological conflict,socio-economic critique,思想冲突,社会批判
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874298
7.0
唐宪宗迎佛骨入宫引发韩愈的强烈反对,体现了当时的思想冲突。
宗教政策,思想对抗
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
8.0
Championed Confucian revival against Buddhist monastic landholdings.
ideological reform
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
7.0
韩愈和柳宗元都是唐代著名思想家,对后世思想文化有深远影响。
思想流派,文化影响
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史知识梳理.docx
1754874300
7.0
柳宗元提出宇宙由元气构成,主张人力支配自然,体现朴素唯物主义思想。
哲学思想,自然观
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873819
9.0
李白创作了《静夜思》,是其最具代表性的诗作之一。
文学成就,诗歌创作
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
8.0
《早发白帝城》展现了李白豪放的诗风和浪漫情怀。
文学特色,诗歌风格
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
9.0
《将进酒》充分体现了李白豪迈的人生态度和诗歌风格。
人生态度,诗歌主题
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873820
9.0
李白is one of the most iconic poets of Tang Dynasty Poetry, contributing to its romantic style.
cultural icon,literary contribution
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
17.0
Li Bai's poetry embodies the confidence and grandeur of the High Tang era.<SEP>李白生活在盛唐时期,其诗歌风格受到盛唐自信豪迈的社会氛围影响。
cultural reflection,literary style,时代背景,诗歌风格
chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874298
21.0
Yan-Liu calligraphy styles defined Tang standard scripts for official documents.<SEP>颜真卿和柳公权是唐代书法大家,分别以雄浑敦厚和方折峻丽的风格著称。<SEP>颜真卿和柳公权是唐代著名书法家,其书法风格对后世影响深远。
artistic rivalry,书法传承,书法艺术,艺术风格,风格对比
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874299
8.0
颜真卿's calligraphy is a key achievement of隋唐文化(Sui-Tang culture).
artistic achievement,cultural heritage
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
9.0
颜真卿created the颜勤礼碑, which represents his distinctive calligraphy style.
artistic creation,calligraphy
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
8.0
柳公权's calligraphy represents the pinnacle of隋唐文化(Sui-Tang culture).
artistic achievement,cultural heritage
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
9.0
柳公权created the玄秘塔碑, showcasing his influential calligraphy style.
artistic creation,calligraphy
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
16.0
阎立本和吴道子是唐代著名画家,代表了唐代绘画艺术的巅峰。<SEP>阎立本和吴道子是唐代著名画家,分别以人物画和奔放风格闻名。
文化成就,绘画艺术,风格差异
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-a0dd823bd5a2c15bb888e92d2eacb5e2
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874301
8.0
阎立本是唐代人物画的代表人物,作品神形兼备。
绘画艺术,风格特征
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873821
15.0
Pioneered 'floating silk' Buddhist mural technique in Dunhuang.<SEP>吴道子擅长宗教画,画风雄劲奔放。
religious art,绘画题材,艺术风格
chunk-40be205c38bbf803c19b3e23d95ae6dd<SEP>chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx<SEP>初中历史知识梳理.docx
1754874300
8.0
吴道子's paintings are celebrated as masterpieces of隋唐文化(Sui-Tang culture).
artistic achievement,cultural heritage
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
9.0
吴道子painted送子天王图, demonstrating his mastery of Buddhist figure painting.
artistic creation,painting
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
7.0
Monastic estates' tax exemptions sparked Confucian backlash (e.g., Han Yu).
socioeconomic conflict
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
9.0
赵州桥is an engineering marvel of隋唐文化(Sui-Tang culture), reflecting advanced architectural techniques.
cultural heritage,engineering achievement
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873822
10.0
李春designed and built赵州桥, demonstrating advanced Sui Dynasty engineering.
architectural design,engineering achievement
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
8.0
赵州桥spans the洨河, serving as a vital transportation link.
infrastructure,river crossing
chunk-997c5245da4a53c8d5c9ac93b0ff92f3
初中历史部编版七年级下第一单元隋唐时期:繁荣与开放的时代.docx
1754873823
7.0
李世民通过玄武门之变夺取皇位
权力斗争,皇位继承
chunk-adb05af1161934b9baff8674562e07bd
初中历史知识梳理.docx
1754874281
8.0
The two chancellors jointly implemented Kaiyuan reforms, with Yao focusing on economy and Song on administration.
complementary expertise,political partnership
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874283
6.0
Sichuan brocade was a luxury textile traded extensively via maritime routes to Southeast Asia.
luxury trade,textile arts
chunk-4664af8263c8e44c072e79cfe7e91043
初中历史知识梳理.docx
1754874284
8.0
黑水都督府的设置标志着东北地区纳入唐朝版图。
行政设置,边疆治理
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
8.0
渤海都督府的设置加强了唐朝对东北地区的统治。
行政设置,边疆治理
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
8.0
律法修订是唐玄宗政治改革的重要内容。
政治改革,法制建设
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
8.0
食封制是唐玄宗时期的重要经济改革。
经济政策,财政改革
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874286
8.0
屯田政策加强了唐朝的边境防御和疆域扩张。
军事经济,边防政策
chunk-2957ac8b13d36a2f862f53e74762040f
初中历史知识梳理.docx
1754874287
7.0
后蜀succeeded the Former Shu among the Ten Kingdoms.
political continuity,regional succession
chunk-072e1114764645ca0d7ac38eeb84ceb4
初中历史知识梳理.docx
1754874289
9.0
李克用was the father of李存勖and a major Tang loyalist.
family lineage,political loyalty
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874292
7.0
石敬瑭was the son-in-law of后唐明宗李嗣源.
family ties,political alliance
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874292
6.0
刘知远belonged to the沙陀族but adopted the汉surname.
cultural assimilation,ethnic identity
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874292
7.0
郭威traced his surname郭back to the ancient虢国.
historical lineage,surname origin
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874293
8.0
李克用held the position of河东节度使based in太原.
military authority,regional governance
chunk-12c3cd75adb6be75b4b6a8575b2bfd26
初中历史知识梳理.docx
1754874292
8.0
Co-developed hiragana based on Chinese characters for Japanese syllabary.
linguistic innovation
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
9.0
Refined katakana to transcribe Buddhist scriptures phonetically.
religious scholarship
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874299
8.0
Kibi no Makibi contributed to the creation of Japanese kana characters based on Chinese characters.
cultural exchange,linguistics
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874298
9.0
Kūkai played a pivotal role in developing Japanese kana, enhancing Japan's written language system.
language development,religious influence
chunk-fa4e56235c92ea35b4d61865bc130cbd
初中历史知识梳理.docx
1754874298